"المجتمع المدني العالمية" - Traduction Arabe en Français

    • la société civile mondiale
        
    • mondial de la société civile
        
    Il examine ensuite les résultats auxquels les mouvements de la société civile mondiale parviennent aux niveaux national et local. UN ويفحص الجانب الثاني مدى ما تحققه حركات المجتمع المدني العالمية فعليا من نجاح في السياقات الوطنية والمحلية.
    En 2014, 19 organismes des Nations Unies et l'OCDE étaient membres du Groupe de travail et quatre réseaux de la société civile mondiale y siégeaient en tant qu'observateurs. UN وفي عام 2014، أصبحت فرقة العمل تضم 19 كيانا من كيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومنحت أربع من شبكات المجتمع المدني العالمية مركز المراقب.
    2. Mouvements de la société civile mondiale : moteur de l'action internationale et de l'exécution nationale UN 2 - حركات المجتمع المدني العالمية: ديناميات الحملات الدولية والتنفيذ الوطني
    Un document récapitulant les principales questions conceptuelles et méthodologiques que soulèvent les divers mouvements de la société civile mondiale contemporaine a été élaboré. UN 56 - وأعدت ورقة بأحدث المعلومات عن المسائل المفاهيمية والمنهجية الرئيسية المتعلقة بالتنوع في حركات المجتمع المدني العالمية المعاصرة.
    Dans l'ensemble, nous avons été heureux de constater une participation considérable de la part des gouvernements, du réseau mondial de la société civile et des hauts responsables du système des Nations Unies. UN وبالإجمال، كان من بواعث السرور رؤية مشاركة بارزة من جانب الحكومات وشبكة المجتمع المدني العالمية ومسؤولين كبار في منظومة الأمم المتحدة.
    Ce projet, qui a débuté en 2004, a examiné les résultats auxquels parviennent les mouvements de la société civile mondiale aux niveaux local et national. UN 41 - بُدئ في هذا المشروع في عام 2004، وتم من خلاله البحث في مستوى الأداء الفعلي لحركات المجتمع المدني العالمية في السياقات الوطنية والمحلية.
    Ceux qui s'intéressent à ces questions empruntent de nouvelles voies pour exprimer leurs préoccupations politiques : les réseaux de la société civile mondiale et les mouvements sociaux mondiaux. UN ويستخدم الناس المهتمون بهذه القضايا قنوات جديدة للتعبير عن اهتماماتهم السياسية - من خلال شبكات المجتمع المدني العالمية والحركات الاجتماعية العالمية.
    Deux projets ont été lancés : < < United Nations world summits and civil society engagement > > (Sommets mondiaux des Nations Unies et participation de la société civile) (mai 2003), et < < Global civil society movements: Dynamics in international campaigns and national implementation > > (Mouvements de la société civile mondiale : moteur de l'action internationale et de l'exécution nationale) (décembre 2003). UN 51 - واستُحدث مشروعان هما: مؤتمرات القمة العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة ومشاركة المجتمع المدني، الذي بدأ في أيار/مايو 2003، وحركات المجتمع المدني العالمية: ديناميات في الحملات الدولية والتنفيذ الوطني، الذي بدأ في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    C'est pourquoi la Thaïlande se félicite du rôle actif que joue l'Alliance des civilisations, en particulier la contribution accrue de son Groupe d'Amis et le développement de son réseau mondial de la société civile. UN وفي هذا الصدد، ترحب تايلند بالدور الفعال لتحالف الحضارات، وبخاصة زيادة إسهام فريق أصدقائه وتطوير شبكة المجتمع المدني العالمية التابعة له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus