"المجلس أو الجمعية" - Traduction Arabe en Français

    • du Conseil ou de l'Assemblée
        
    • le Conseil ou l'Assemblée
        
    • au Conseil ou à l'Assemblée
        
    L'autre pourrait être une question que fixerait le bureau de la Commission sur la base des décisions du Conseil ou de l'Assemblée. UN أما اﻷخرى فمن الممكن أن تكون قضية يتفق عليها مكتب اللجنة استنادا إلى قرارات من المجلس أو الجمعية.
    Bien que la Nouvelle-Zélande eût préféré une extension plus automatique de la Convention à ce personnel, nous croyons que le mécanisme d'une déclaration du Conseil ou de l'Assemblée est viable. UN ولئن كانت نيوزيلندا تحبذ التطبيق التلقائي لهذه الاتفاقية على هؤلاء اﻷشخاص، فإننا نعتقد أن آلية إعلان المجلس أو الجمعية آلية عملية.
    b) Soient autorisés par des décisions expresses du Conseil ou de l'Assemblée. UN (ب) أو أذن بها المجلس أو الجمعية بقرارات محددة.
    La nomination n'a pas besoin de faire l'objet de consultation avec le Conseil ou l'Assemblée ni d'être approuvée par ceux-ci. UN لا يُشترط التشاور مع المجلس أو الجمعية ولا موافقتهما.
    La nomination n'a pas besoin de faire l'objet de consultation avec le Conseil ou l'Assemblée ni d'être approuvée par ceux-ci. UN لا يُشترط التشاور مع المجلس أو الجمعية ولا موافقتهما.
    Ces résolutions sont soit adoptées par les commissions dans le cadre de leur mandat propre ou recommandées au Conseil ou à l'Assemblée générale pour adoption. UN وهذه القرارات إما أن تعتمدها اللجان في نطاق اختصاصاتها أو توصي المجلس أو الجمعية العامة باعتمادها.
    b) Prie le Rapporteur spécial de faire régulièrement rapport au Conseil, conformément à son programme de travail annuel, et à l'Assemblée générale, à la demande du Conseil ou de l'Assemblée; UN (ب) يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم التقارير بانتظام إلى المجلس، وفقاً لبرنامج عمله السنوي، وإلى الجمعية العامة، وذلك بطلب من المجلس أو الجمعية العامة؛
    Nous encourageons également le Secrétaire général à recommander franchement que le Conseil ou l'Assemblée fassent des déclarations pour étendre les protections de la Convention lorsque cela s'impose. UN ونشجع أيضا اﻷمين العام على أن يكون مباشرا في توصية المجلس أو الجمعية بإصدار اﻹعلانات لتطبيق الحماية التي تنص عليها الاتفاقية في الحالات اللازمة.
    Seul le Pacte de la Société des Nations, en son article 14, stipulait que < < la Cour donnera[it] aussi des avis consultatifs sur tout différend ou tout point dont la saisira[it] le Conseil ou l'Assemblée > > . UN وكان عهد عصبة الأمم وحده هو الذي نص، في مادته 14، على أنه ' ' يجوز للمحكمة أيضا أن تصدر فتوى في أي نزاع أو مسألة يحيله إليها المجلس أو الجمعية``.
    a) Soient pris pour des activités qui ont été approuvées par le Conseil ou l'Assemblée et dont il est prévu qu'elles se poursuivront après la fin de l'exercice en cours; ou UN (أ) متعلقة بأنشطة وافق عليها المجلس أو الجمعية ويتوقع أن تستمر بعد انتهاء الفترة المالية الجارية؛
    En ce qui concerne la constatation par le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale de < < l'existence d'un risque exceptionnel > > , un consensus s'est dégagé sur l'opportunité de recommander au Secrétaire général d'informer le Conseil ou l'Assemblée toutes les fois qu'il estimera que les circonstances justifient de constater l'existence d'un risque exceptionnel aux fins du paragraphe 1 de l'article 2 de la Convention. UN وفيما يتعلق " بإعلان الخطر غير العادي " من جانب مجلس الأمن أو الجمعية العامة فقد تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن استصواب الإيصاء بأن يُبَلِّغ الأمين العام المجلس أو الجمعية عندما تقتضي الظروف في رأيه إصدار إعلان بوجود خطر غير عادي لأغراض المادة 2، الفقرة (1) من الاتفاقية.
    Un certain nombre de commissions adoptent leurs propres résolutions ou recommandent au Conseil ou à l'Assemblée générale l'adoption de projets de résolution sur les questions thématiques qu'elles ont examinées à leurs sessions annuelles. UN ويعتمد عدد من اللجان قراراته أو يوصي بمشاريع قرارات لكي يعتمدها المجلس أو الجمعية العامة تتصل بالمسائل المواضيعية التي تنظر فيها اللجان في دوراتها السنوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus