"المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام" - Traduction Arabe en Français

    • Conseil économique et social en
        
    • Conseil économique et social de
        
    • ECOSOC en
        
    Cette proposition n'a pas été examinée plus avant après sa présentation initiale au Conseil économique et social en 1984. UN ولم يولَ هذا الاقتراح مزيداً من النظر بعد عرضه الأولي في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1984.
    Elle a obtenu le statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social en 1985. UN وقد حصلت على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1985.
    Ce rapport a été présenté au secteur de haut niveau du Conseil économique et social en 1995. UN وسيقدم هذا التقرير الى اﻷوســاط رفيعة المستوى في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٥٥.
    Après avoir été dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social en 2007, l'organisation a pu représenter les organisations non gouvernementales indonésiennes à l'échelle internationale. UN بعد أن مُنحت المنظمة المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007، أتيحت لها فرصة تمثيل المنظمات غير الحكومية الإندونيسية على نطاق دولي.
    Sur la base de ce qui précède, je prie le Conseil économique et social de prendre note de cette erreur technique commise par le secrétariat de la Commission et de faire en sorte que la version correcte soit intégrée dans le recueil des résolutions et décisions adoptées en 2000 par le Conseil économique et social. UN وبناء على ما سبق، أود أن أطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يحيط علما بهذا الخطأ التقني الذي حدث من أمانة اللجنة، وبأن النسخة النهائية من المجموعة المنشورة للقرارات والمقررات المعتمدة من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2000 سوف تعدل وفقا لذلك.
    Elle a obtenu un statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social en 1999. UN وقد حصلت على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999.
    Nous avons obtenu le statut consultatif auprès du Conseil économique et social en 1999 à la suite de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes à Beijing. UN وقد مُنحت المنظمة المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999 عقب المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عُقد في بيجين.
    Elle a obtenu le statut spécial auprès du Conseil économique et social en 1996, puis le statut général en 2001. UN وحصلت على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1996، ثم على المركز العام في عام 2001.
    Il s'est vu accorder le statut consultatif spécial lors du Conseil économique et social en 1985. UN ومُنح مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1985.
    Résolutions adoptées par le Conseil économique et social en 2010 appelant un suivi de la part de la Commission de la condition de la femme UN القرار الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2010 والذي يطالب بمتابعة من قبل لجنة وضع المرأة
    Membres du Conseil économique et social en 1999 UN أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٩
    Rapport d’évaluation de l’impact des plans-cadres au Conseil économique et social en 2001 UN تقييم أثر إطار العمل الذي سيقــــدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٢٠٠١
    Rapport au Conseil économique et social en 2000 UN تقديم تقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٢٠٠٠
    Membres du Conseil économique et social en 2001 UN أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001
    Membres du Conseil économique et social en 2007 UN الدول الأعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007
    La WEA a été accréditée pour la première fois avec le statut d'organisation affiliée auprès du Conseil économique et social en 1997. UN وقد اعتمد التحالف الإنجيلي لأول مرة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997.
    La FIACAT a reçu le statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social en 1995. UN ومنح مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1995.
    J'ai l'honneur de vous informer que la Grèce renonce à son siège au Conseil économique et social en faveur de l'Espagne pour l'année 2005. UN يشرفني أن أعلن أن اليونان ترغب في التخلي عن مقعدها في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 لصالح إسبانيا.
    Ces mesures ont été décrites dans leurs grandes lignes dans le rapport présenté au Conseil économique et social en 2003, auquel il faut ajouter les informations supplémentaires figurant dans le présent rapport. UN وقد ورد موجز للتدابير التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة في التقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003، وأكملت بمعلومات إضافية واردة في هذا التقرير.
    L'agence UTA a obtenu son statut consultatif de catégorie spécial auprès du Conseil économique et social en 1995. UN وقد مُنحت الوكالة المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1995.
    Session du Conseil économique et social de 1998 sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets internationaux organisés par les Nations Unies UN دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٨ بشأن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الرئيسية لﻷمم المتحدة
    1995 Rapport intérimaire à l'ECOSOC en 1993 et 1994 dans le cadre du rapport sur l'examen triennal de 1995. UN تقديم تقرير عن التقدم المحرز الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٣ وعام ١٩٩٤ في التقرير الاستعراضي الذي يقدم كل ثلاث سنوات لعام ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus