"المجلس البلدي" - Traduction Arabe en Français

    • conseil municipal
        
    • Assemblée municipale
        
    • conseils municipaux
        
    • municipalité
        
    • conseiller municipal
        
    • le conseiller
        
    • assemblées municipales
        
    • maire
        
    • mairie
        
    Le conseil municipal avait déjà exécuté des projets similaires à plus petite échelle auparavant. UN وقد سبق أن اضطلع المجلس البلدي بمشروعات مماثلة على نطاقٍ أضيق.
    Les autorités municipales sont le conseil municipal et le maire. UN وتتكون هيئة المجلس البلدي من رئيس البلدية والمجلس.
    Les bureaux du SLPP et le bâtiment du conseil municipal de Freetown ont été endommagés. UN ونتيجة لتلك الأعمال تضرر مكتب الحزب الشعبي لسيراليون ومبنى المجلس البلدي لفريتاون.
    Dans la municipalité de Bosilegrad, tous les délégués à l'Assemblée municipale sont membres de la minorité bulgare. UN وفي بلدية بوزيلغراد، ينتمي جميع نواب المجلس البلدي إلى اﻷقلية البلغارية.
    i) De membres de l'Assemblée municipale qui ne sont pas membres de la Commission des communautés; et UN `1 ' أعضاء المجلس البلدي الذين ليسوا أعضاء في لجنة المجتمعات المحلية؛
    Au cours des dix dernières années, les femmes ont pourtant voté en nombre grandissant et sont désormais représentées dans les conseils municipaux. UN لقد شهد العقد الأخير ارتفاع مشاركة النساء في عملية التصويت، ويوجد الآن تمثيل نسائي على مستوى المجلس البلدي.
    Tous embauchés par le conseiller municipal Booth et son petit toutou. Open Subtitles تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير.
    Combien de membres du conseil municipal avez-vous en numérotation rapide de votre téléphone ? Open Subtitles كم عدد أعضاء المجلس البلدي الموجودين في قائمة الاتصال السريع بهاتفك؟
    Tu étais mon arme secrète. Pour charmer le conseil municipal. Open Subtitles لقد كنت سلاحي السحري، الذي يسحر المجلس البلدي.
    Le conseil municipal veut faire une affiche "avant et après". Open Subtitles المجلس البلدي أرادَ أَنْ يَعمَلُ ملصق قبل وبعدِ.
    Le conseil municipal élit ses deux conseillers régionaux au scrutin secret à la majorité absolue des membres composant le conseil. UN وينتخب المجلس البلدي مستشارَيه الإقليميَّين بالاقتراع السري بالأغلبية المطلقة من أصوات أعضاء المجلس.
    Sur les 34 membres élus au conseil municipal de la mairie de la ville de Djibouti, 5 sont des femmes. UN وهناك خمس نساء من ضمن الأعضاء المنتخبين في المجلس البلدي لبلدية مدينة جيبوتي البالغ عددهم 34 عضواً.
    Il ajoute qu'il a été porté atteinte aux droits des citoyens de Rožňava puisqu'ils n'ont pas bénéficié de chances égales d'être élus au conseil municipal. UN وبالإضافة إلى ذلك، يذكر صاحب البلاغ أن حقوقهم انتُهكت نظراً لأنهم لم يُمنحوا فرصة متساوية في ممارسة حقهم في أن يُنتخبوا إلى مناصب في المجلس البلدي.
    Une femme a assuré la fonction de présidente du conseil municipal pour la première fois en 1980. UN وتولت امرأة منصب رئيس المجلس البلدي للمرة الأولى في تونس عام 1980.
    L'Assemblée municipale de Brčko a été certifiée le 30 décembre 1997 et un conseil exécutif a été élu, qui assume maintenant ses fonctions. UN وثبت المجلس البلدي في بريتشكو في ٠٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، وانتخب مجلس تنفيذي متعدد اﻷعراق وهو اﻵن بصدد العمل.
    Le 22 juin, environ 1 000 Albanais du Kosovo ont manifesté à l'Assemblée municipale de Mitrovica-Sud contre l'installation du nouveau barrage. UN وفي 22 حزيران/يونيه، احتج حوالي 000 1 من ألبان كوسوفو في مبنى المجلس البلدي لميتروفيتشا الجنوبية على وضع الحاجز الجديد.
    Un poste supplémentaire de vice-président de l'Assemblée municipale a été créé à Zubin Potok dans le nord du Kosovo. UN تنصيب نائب إضافي لرئيس المجلس البلدي في زوبين بوتوك شمال كوسوفو
    Femmes dans les pouvoirs publics 16,76 conseils municipaux, conseil de Brčko + BH, conseils municipaux de Mostar et Banjaluka UN المجلس البلدي ، مجلس مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك، مجلس مدينة موستار، مجلس مدينة بانيا لوكا
    Ces enfants sont immédiatement placés par la municipalité ou la mairie compétente dans une crèche ou un pensionnat. UN ويُلحق هؤلاء الأطفال على الفور من جانب المجلس البلدي أو المحلي المختص بدار للحضانة أو في روضة للأطفال أو مدرسة داخلية.
    Je sais que je dis toujours que je voudrais partir d'ici... mais je me sens capable de devenir conseiller municipal. Open Subtitles و لكن إن لم أخرج من هنا أعتقد بأنني أستطيع أن أصبح عضواً في المجلس البلدي.
    Des séminaires de formation au fonctionnement des assemblées municipales après les élections ont été organisés dans chaque municipalité entre le 20 novembre et le 1er décembre à l'intention de tous les nouveaux membres des assemblées municipales, tant élus que nommés. UN 93 - ونظم المجلس البلدي لشؤون ما بعد الانتخابات دورات تدريبية في كل بلدية في الفترة من 20 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر لجميع أعضاء المجالس البلدية الجدد، المنتخبين منهم والمعينين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus