"المجلس التنفيذي لبرنامج البداية" - Traduction Arabe en Français

    • du Conseil exécutif du Programme de démarrage
        
    • le Conseil exécutif du Programme de démarrage
        
    • au Conseil exécutif du Programme de démarrage
        
    Il conviendrait de recommander d'utiliser les données provenant des rapports du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide plutôt que de collecter des informations auprès des pays UN ويوصى باستعمال البيانات المتجمّعة من تقارير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بدلاً من جمع معلومات من البلدان.
    Rapport du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa deuxième session UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    Liste des membres du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide UN قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة
    Le champ d'application de l'examen est défini dans les termes de référence approuvés par le Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide, et comprend une analyse de l'information relevant des catégories suivantes : UN أما نطاق الاستعراض فيرد في الاختصاصات المعتمدة من جانب المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة، ويشمل تحليلاً للمعلومات في الفئات التالية:
    Conformément à la résolution I/4 de la Conférence, le Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide comprendrait des représentants de deux gouvernements participants de chacune des cinq groupes régionaux des Nations Unies. UN 172- يقضي القرار 1/4 الصادر عن المؤتمر، بأن يشتمل المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة على ممثلين لمشاركين حكوميين من كل واحدة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة.
    Résumé des conclusions et recommandations du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur l'évaluation à mi-parcours du Programme UN موجز لاستنتاجات وتوصيات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بشأن تقييم منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة
    Il conviendrait de recommander d'utiliser les données provenant des rapports du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide plutôt que de collecter des informations auprès des pays UN ويوصى باستعمال البيانات المتجمّعة من تقارير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بدلاً من جمع معلومات من البلدان.
    Le secrétariat continuera provisoirement d'organiser des réunions du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide tous les ans jusque 2019 inclus, jusqu'à ce que tous les projets relevant du Programme soient terminés. UN سوف تواصل الأمانة تنظيم اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة على أساس سنوي، ويتم ذلك مؤقتاً حتى 2019 ويشمله، ريثما يتم الانتهاء من جميع مشروعات برنامج البداية السريعة.
    Rapport du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa deuxième session UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة المقدم إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    B. Élection des membres du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide UN باء - انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة
    Tenant compte de l'examen à mi-parcours du Programme de démarrage rapide et des conclusions et recommandations du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide, UN وإذْ يضع في اعتباره استعراض منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة والاستنتاجات والتوصيات التي توصل إليها المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة،
    Supplément au rapport du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide présenté à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa deuxième session** UN إضافة إلى تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية**
    a) Faciliter les réunions du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide et du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide UN (أ) تيسير اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة ولجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    a) Faciliter les réunions du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide et du Comité de mise en œuvre du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide UN (أ) تيسير اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة ولجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    M. Heidari a brièvement présenté les conclusions et les recommandations du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur l'examen à mi-parcours du Programme (SAICM/ICCM.3/8). UN 80 - قدم السيد حيدري عرضاً مختصراً للنتائج والتوصيات التي خلص إليها المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة فيما يتعلق بتقييم منتصف مدة برنامج البداية السريعة (SAICM/ICCM.3/8).
    examiner les recommandations du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide formulées à la suite de l'évaluation à mi-parcours de ce Programme et adopter une résolution sur l'avenir du Programme; UN (د) النظر في توصيات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة في أعقاب تقييم منتصف المدة لذلك البرنامج، واعتماد قرار بشأن مستقبل برنامج البداية السريعة؛
    Dans sa résolution I/4, la Conférence a prévu que le Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide lui ferait rapport à ses deuxième et troisième sessions sur la mise en œuvre du Programme. UN وقد نص المؤتمر في قراره 1/4 على تزويده في دورتيه الثانية والثالثة بتقرير عن تنفيذ البرنامج يعدّه المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة.
    L'information présentée dans le présent rapport est extraite de rapports examinés par le Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide, en particulier de ceux soumis à la septième session du Conseil, tenue les 7 et 8 mai 2012. UN وقد استقيت المعلومات من التقارير التي بحثها المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة، لا سيما التقارير التي بحثها الاجتماع السابع للمجلس التنفيذي المعقود في 7 و8 أيار/مايو 2012.
    Le paragraphe 3.7.1 du plan d'activités stipule ceci : < < le Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide suit les progrès accomplis dans l'application du plan à ses réunions annuelles, entre 2008 et 2013. UN وتنص الفقرة 3-7-1 من خطة العمل على أن ' ' يقوم المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة برصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل، وذلك خلال اجتماعاته السنوية المعقودة من عام 2008 إلى عام 2013.
    Conformément à la résolution I/4 de la Conférence, le Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide comprend des représentants de deux gouvernements participants de chacun des cinq groupes régionaux des Nations Unies. UN 196- طبقاً للقرار 1/4 الصادر عن المؤتمر، يتألف المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة من ممثلي جهتين حكوميتين مشاركتين من كل مجموعة إقليمية من المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    Frais de voyage des participants au Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide UN سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus