"المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil d'administration du PNUD
        
    • du Conseil d'administration du PNUD
        
    • au Conseil d'administration du PNUD
        
    • des conseils d'administration du PNUD
        
    le Conseil d'administration du PNUD fournit un mécanisme de surveillance pour ses programmes. UN ويوفر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي آلية لمراقبة برامجه.
    En 1995, le Conseil d'administration du PNUD et le Conseil économique et social ont approuvé le changement de nom du BNUS, qui est devenu le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse, tout en conservant son sigle bien connu. UN وفي عام 1995، أقر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تسمية المكتب مكتب مكافحة التصحر والجفاف، مع الإبقاء على مختصره الانكليزي المعروف.
    Pour le cycle en cours, un cadre de coopération de pays qui avait été élaboré pour adoption par le Conseil d'administration du PNUD a été retiré à la demande du Gouvernement. UN وفي دورة البرنامج الحالية، سُحب بناء على طلب الحكومة، أحد أطر التعاون القطري الذي أعد كي يعتمده المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي.
    Les membres du Conseil d'administration du PNUD basés à New York peuvent également être invités à y participer. UN ويمكن أيضا دعوة أعضاء المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي العاملين في نيويورك.
    Ces allocations ont été faites contre remboursement, conformément à la décision 95/23 du Conseil d'administration du PNUD, et viennent à échéance en 2000. UN وتمت عمليات تخصيص الموارد هذه على أساس إعادة التسديد، وفقا لمقرر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي 95/23 وينقضي أجلها في عام2000.
    Décomposition des ressources de base, telle que déterminée par le Conseil d'administration du PNUD dans sa décision 95/23 UN توزيع الموارد العادية حسبما قرره المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي في المقرر 95/23
    Ils deviennent disponibles automatiquement lorsque le Conseil d'administration du PNUD approuve un cadre de coopération ou sa prolongation. UN وتصبح هذه المخصصات متاحة بصورة آلية حينما يوافق المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي على إطار للتعاون القطري أو على تمديده.
    le Conseil d'administration du PNUD est invité à adopter les amendements de l'Instrument du FEM indiqués dans la décision de la quatrième Assemblée du FEM et reproduits dans la présente note. UN قد يرغب المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي اعتماد التعديلين على صك مرفق البيئة العالمية على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية الرابعة للمرفق والمبين في هذه المذكرة.
    En 1995, le Conseil d'administration du PNUD et le Conseil économique et social ont approuvé le changement de nom du Bureau, qui est devenu le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse. UN وفي عام 1995، أقر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تسمية المكتب مكتب مكافحة التصحر والجفاف، مع احتفاظه بالاسم المختصر الذي عُرف به.
    L'Instrument du FEM auquel des modifications sont proposées a été adopté par le Conseil d'administration du PNUD dans sa décision 14/10. UN واعتمد المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي في قراره 94/10 صك المرفق المزمع تعديله.
    le Conseil d'administration du PNUD a approuvé la proposition tendant à adopter le système intégré de planification des ressources. UN 185 - ووافق المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي على اقتراح تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات.
    En 1995, le Conseil d'administration du PNUD et le Conseil économique et social ont approuvé le changement de nom du BNUS, qui est devenu le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse. UN وفي عام 1995، أقر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تسمية المكتب مكتب مكافحة التصحر والجفاف.
    le Conseil d'administration du PNUD/FNUAP est en charge de la politique d'évaluation. UN 17 - يشرف المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان على السياسة العامة للتقييم.
    En 1995, le Conseil d'administration du PNUD et le Conseil économique et social ont approuvé le changement de nom du Bureau, qui est devenu le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse, tout en conservant le même sigle BNUS. UN وفي عام 1995، أقر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تسمية المكتب مكتب مكافحة التصحر والجفاف، مع احتفاظه بالاسم المختصر الذي عُرف به.
    Le rapport de l'Équipe spéciale mondiale a été approuvé par le Conseil de coordination du Programme en juin 2005 et par le Conseil d'administration du PNUD/FNUAP en septembre 2005. UN واعتُمد تقرير فريق العمل العالمي من قبل مجلس تنسيق البرنامج في حزيران/يونيه 2005 ومن قبل المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في أيلول/سبتمبر 2005.
    En 1995, le Conseil d'administration du PNUD et le Conseil économique et social ont approuvé le changement de nom du Bureau, qui est devenu le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse, tout en conservant le même sigle BNUS. UN وفي عام 1995، أقر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تسمية المكتب مكتب مكافحة التصحر والجفاف، مع احتفاظه بالاسم المختصر الذي عُرف به.
    le Conseil d'administration du PNUD/FNUAP fournit un mécanisme de surveillance pour ses programmes. UN ويوفر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان آلية لمراقبة برامجه.
    La finalisation d'un nouveau cadre de coopération de pays, qui sera soumis à l'approbation du Conseil d'administration du PNUD, a été retardée en raison des difficultés économiques et autres auxquelles le pays doit faire face. UN وقد تأخر إعداد إطار تعاون قطري جديد في صيغته النهائية لكي يعتمده المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي بسبب الصعوبات الاقتصادية والصعوبات الأخرى السائدة في البلد.
    1. Tous les pays où sont réalisés des programmes, y compris les pays contribuants nets, sont tenus de préparer un cadre de coopération et de le soumettre à l'approbation du Conseil d'administration du PNUD. UN تتمثل الظروف المانعة عادة في حالة طوارئ. 1 - يطلب من جميع بلدان البرنامج، بما فيها البلدان المساهمة الصافية، إعداد أطر تعاون قطري تعرض على المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي للموافقة عليها.
    - Décision 95/23 du Conseil d'administration du PNUD, du 16 juin 1995, relative aux nouveaux arrangements en matière de programmation. UN :: مقرر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي 95/23 المؤرخ 16 حزيران/يونيه 1995 بشأن الترتيبات الجديدة للبرمجة
    Aucune recommandation ne s'adresse au Conseil d'administration du PNUD. UN ولا توجد هناك توصية موجهة إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus