"المجلس في كل" - Traduction Arabe en Français

    • Conseil à chacune
        
    • Conseil dans les deux
        
    Étant donné le grand nombre de réclamations présentées au Conseil à chacune de ses réunions, conformément à l'article 12 de son règlement intérieur, il a choisi un échantillon pour procéder à son examen. UN ونظراً لعدد الشكاوى التي قدمت إلى المجلس في كل اجتماع من اجتماعاته، وفقاً للمادة 12 من قواعده وأنظمته، استخدم المجلس طريقة أخذ العينات أثناء إجراء استعراضه.
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم إلى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية.
    Aux termes de l'article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن تقدم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم إلى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية.
    Aux termes de l'article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant les questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن تقدم لجنة البرنامج والميزانية الى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم الى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية.
    Nous sommes favorables à l'accroissement du nombre des membres du Conseil dans les deux catégories, celle des membres permanents et des membres non permanents. UN وإننا نؤيد توسيع المجلس في كل من فئتي العضوية، الدائمة وغير الدائمة.
    Aux termes de l’Article 10.4 d de l’Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets “rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant les questions financières”. UN تنص المادة ٠١-٤ )د( من الدستور على أن تقدم لجنة البرنامج والميزانية " تقريرا الى المجلس في كل دورة عادية عن جميع أنشطة اللجنة وتقدم بمبادرة منها المشورة أو الاقتراحات بشأن المسائل المالية الى المجلس . "
    Conformément à l’article 10.2 du règlement intérieur, le Directeur général soumet au Conseil, à chacune de ses sessions ordinaires, l’ordre du jour provisoire de la session ordinaire suivante. UN وفقا للمادة ٠١-٢ من النظام الداخلي ، يقدم المدير العام الى المجلس في كل دورة عادية جدول اﻷعمال المؤقت للدورة العادية التالية .
    Aux termes de l’Article 10.4 d de l’Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets “rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant les questions financières”. UN تنص المادة ٠١-٤ )د( من الدستور على أن تقدم لجنة البرنامج والميزانية " تقريرا الى المجلس في كل دورة عادية عن جميع أنشطة اللجنة وتقدم بمبادرة منها المشورة أو الاقتراحات بشأن المسائل المالية الى المجلس . "
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant les questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن تقدم لجنة البرنامج والميزانية الى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم الى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية.
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن تقدم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم إلى المجلس، بمبادرة منها، المشورة أو الاقتراحات بشأن المسائل المالية.
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم، بمبادرة منها مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم، بمبادرة منها مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم، بمبادرة منها مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis ou des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن تقدِّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريراً عن جميع أنشطتها، وبأن تقدِّم إلى المجلس، بمبادرةٍ منها، المشورة أو الاقتراحات بشأن المسائل المالية.
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم إلى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدّم إلى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدم إلى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريرا عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدّم إلى المجلس، بمبادرة منها، مشورة أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريراً عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدّم إلى المجلس، بمبادرةٍ منها، مشورةً أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Aux termes de l'Article 10.4 d) de l'Acte constitutif, le Comité des programmes et des budgets " rend compte au Conseil à chacune de ses sessions ordinaires de toutes ses activités et soumet au Conseil, de sa propre initiative, des avis et des propositions concernant des questions financières " . UN تقضي المادة 10-4 (د) من الدستور بأن " تقدّم لجنة البرنامج والميزانية إلى المجلس في كل دورة عادية تقريراً عن جميع أنشطة اللجنة، وبأن تقدّم إلى المجلس، بمبادرةٍ منها، مشورةً أو اقتراحات بشأن المسائل المالية " .
    Toutefois, les négociations ont bénéficié d'une dynamique positive et manifestement l'élargissement du Conseil dans les deux catégories de membres, permanents et non permanents, recueille désormais un large appui au sein des États Membres de l'Organisation. UN بيد أن المفاوضات اكتسبت زخما ايجابيا. من الواضح أن توسيع عضوية المجلس في كل من فئتي العضوية الدائمة وغير الدائمة اكتسب تأييدا واسع النطاق بين جميع أعضاء الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus