"المجلس وممثل" - Traduction Arabe en Français

    • du Conseil et le représentant
        
    • du Conseil et par un représentant
        
    Les membres du Conseil et le représentant du Burundi ont eu une discussion constructive. UN ودارت بين أعضاء المجلس وممثل بوروندي مناقشة بناءة.
    La Présidente du Conseil et le représentant du secrétariat de la CNUCED formulent des observations liminaires. UN أبدى رئيس المجلس وممثل أمانة الأونكتاد ملاحظات استهلالية.
    Les membres du Conseil et le représentant de la Géorgie ont échangé leurs vues. UN وأجرى أعضاء المجلس وممثل جورجيا تبادلا للآراء.
    " Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu une discussion constructive " . UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشة بناءة. "
    — Ces réunions seraient présidées conjointement par le Président du Conseil et par un représentant du Secrétariat désigné par le Secrétaire général; UN ممثل لرئاسة المجلس وممثل عن اﻷمانــة العامـــة يعيﱢنه اﻷمين العام؛
    Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu un débat constructif. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشة بنَّــاءة. "
    " Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu un échange constructif " . UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشة بنّاءة " .
    Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu un échange de vues fructueux. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشات بنَّاءة " .
    Les membres du Conseil et le représentant de la Géorgie ont procédé à un échange de vues. > > UN " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس وممثل جورجيا " .
    48. À la même séance, le représentant de la Belgique (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) et le représentant des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 48- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثل بلجيكا باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس وممثل الولايات المتحدة الأمريكية، تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Les membres du Conseil et le représentant de la Côte d'Ivoire ont échangé des vues avec les auteurs des exposés susmentionnés. > > UN " وتبادل أعضاء المجلس وممثل كوت ديفوار الآراء مع مقدمي الإحاطات المذكورين أعلاه " .
    Les membres du Conseil et le représentant de la Côte d'Ivoire ont échangé des vues avec les auteurs des exposés susmentionnés. > > UN " وتبادل أعضاء المجلس وممثل كوت ديفوار الآراء مع مقدمي الإحاطات المذكورين أعلاه " .
    Les membres du Conseil et le représentant du Burundi ont eu une discussion constructive. > > UN " وجرت مناقشة بنَّاءة بين أعضاء المجلس وممثل بوروندي " .
    Les membres du Conseil et le représentant du Tchad ont eu une discussion fructueuse. UN وأجرى أعضاء المجلس وممثل تشاد نقاشا بنَّاء " .
    Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu un débat constructif. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشة بناءة " .
    Les membres du Conseil et le représentant d'Israël ont eu une discussion constructive. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إسرائيل مناقشة بنَّاءة " .
    Les membres du Conseil et le représentant de l'Érythrée ont eu une discussion constructive. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إريتريا مناقشة بناءة " .
    Les membres du Conseil et le représentant de l'Éthiopie ont eu une discussion constructive. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس وممثل إثيوبيا مناقشة بناءة " .
    Les membres du Conseil et le représentant du Tchad ont eu un débat constructif. > > UN " وقد أجرى أعضاء المجلس وممثل تشاد حوارا بناء " .
    Ces réunions seront présidées conjointement par le Président du Conseil et par un représentant du Secrétariat désigné par le Secrétaire général et elles s'ajouteront à celles convoquées et présidées par le Secrétariat pour permettre aux pays qui fournissent des contingents de rencontrer les représentants spéciaux du Secrétaire général ou pour examiner les questions pratiques concernant des opérations particulières de maintien de la paix. UN وسيقوم برئاسة هذه الاجتماعات بصورة مشتركة رئيس المجلس وممثل لﻷمين العام، وستعقد هذه الاجتماعات باﻹضافة الى تلك التي تعقدها وترأسها اﻷمانة العامة حتى يتسنى للدول المساهمة بقوات من الاجتماع مع الممثلين الخاصين لﻷمين العام أو مناقشة مسائل تنفيذية تتعلق بعملية معينة لحفظ السلم.
    b) Ces réunions seraient présidées conjointement par le Président du Conseil et par un représentant du Secrétariat désigné par le Secrétaire général; UN " )ب( تقوم برئاسة هذه الاجتماعات، بصورة مشتركة، رئاسة المجلس وممثل عن اﻷمانة العامة يسميه اﻷمين العام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus