"المجموع العام" - Traduction Arabe en Français

    • total général
        
    • total de
        
    • grand TOTAL
        
    • nombre total
        
    • totaux généraux
        
    total général des femmes inscrites UN المجموع العام للنساء الملتحقات
    - Le total général des entrées de non-nationaux UN - المجموع العام لحالات دخول غير المواطنين
    - Le total général de sorties des non-nationaux UN - المجموع العام لحالات خروج غير المواطنين
    Le nombre total des postes alloués à cet élément représente 4,7 % du total général, soit 39,2 % des effectifs du siège. UN ويبلغ مجموع عدد الموظفين المكلفين بالعمل ما نسبته ٤,٧ في المائة من المجموع العام أو ٣٩,٢ في المائة من الموظفين في المقر.
    * La répartition des femmes et des enfants dans les centres d'accueil par provinces n'étant pas connue, les données ont été inclues dans le total général. UN * لما كان توزيع النساء واﻷطفال المقيمين في دور الضيافة النسائية حسب المحافظات غير متاح، فقد أدرج في المجموع العام.
    total général (dépenses non renouvelables et dépenses renouvelables) : 37 276,3 UN المجموع العام (الانفاق مرة واحدة والنفقات المتكررة): 276.3 37
    total général - Dépenses non liées aux postes UN المجموع العام - الموارد غير المتعلقة بالوظائف
    total général à ce jour UN المجموع العام لغاية تاريخه
    total général UN المجموع العام: 000 500 6 دولار
    - Le total général des sorties de nationaux UN - المجموع العام لحالات خروج المواطنين
    total général 800 200 UN المجموع العام ٠٠٢ ٠٠٨
    Du fait de la réglementation en matière de sécurité, on ne donne que le total général. UN (1) مراعاة للوائح الأمنية، لا يقدم سوى المجموع العام
    Compte d'appui, total général UN المجموع العام لحساب الدعم
    total général arrondi UN المجموع العام التقديري
    total général, budget institutionnel UN الأغراض الخاصة المجموع العام
    total général (I-III) Réalisation escomptée UN المجموع العام (أولا إلى ثالثا)
    - A fortiori le total général des sorties UN - المجموع العام لحالات الخروج
    total général UN المجموع العام
    Ces adhésions portent à 187 le nombre total de Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, contre 178 lors de la conférence de 1995. UN وبانضمام هذه الدول، ازداد المجموع العام للأعضاء في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى 187 عضوا من عددهم البالغ 178 عضوا وقت انعقاد المؤتمر في عام 1995.
    grand TOTAL UN المجموع العام
    Avec ces adhésions, le nombre total des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, de 178 au moment de la Conférence de 1995, a atteint 187. UN وبانضمام هذه الدول، ازداد المجموع العام للأعضاء في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى 187 عضوا من عددهم البالغ 178 عضوا وقت انعقاد المؤتمر في عام 1995.
    ** Les statistiques relatives au crime sont compilées de façon cumulative sur une base mensuelle, les incidents commis exclusivement contre les femmes ne peuvent donc pas être différenciées des totaux généraux. UN ** تم تجميع إحصاءات الجرائم بصورة تراكمية على أساس شهري، ولهذا يتعذر فصل الحوادث المرتكبة ضد النساء فقط عن المجموع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus