"المحاسبون" - Traduction Arabe en Français

    • les comptables
        
    • comptable
        
    • des comptables
        
    • les experts comptables
        
    • la comptabilité
        
    les comptables ont conclu que la société avait perdu des biens corporels d'une valeur de USD 53 646 802. UN وخلص المحاسبون إلى أن الشركة فقدت ممتلكات ملموسة بقيمة 802 646 53 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Il a évoqué un certain nombre de questions pour lesquelles les comptables pourraient jouer un rôle accru en contribuant aux activités de développement. UN وبحث عدداً من المسائل التي يمكن أن يؤدي فيها المحاسبون دوراً أكبر في إرشاد الأنشطة الإنمائية والتأثير فيها.
    Il s'agissait pour son organisation de trouver les moyens d'améliorer la qualité des services que les comptables dans sa région fournissaient à leurs clients. UN وقالت إن التحدي الرئيسي هو كيف تعمل منظمتها على تحسين نوعية الخدمات التي يقدمها المحاسبون لعملائهم في منطقتها.
    Mais d'apres mon comptable il va falloir que je m'y remette. Open Subtitles لا، أنا قد أعود إليه المحاسبون يقولون أني أستنفذت المال
    Association des comptables généraux licenciés du Canada UN المعهد الكندي للمحاسبين القانونيين المحاسبون القانونيون، كندا
    Cette période peut varier, compte tenu des différences entre les conditions dans lesquelles les experts—comptables offrent leurs services. UN ويجوز أن تتباين فترة الخبرة وفقاً للاختلافات في البيئة التي يقدم فيها المحاسبون القانونيون خدماتهم.
    L'idée a été émise que les comptables pouvaient être incités à acquérir la qualification d'expert-comptable ou une certification s'ils étaient tenus légalement de le faire. UN وقُدم اقتراح آخر مفاده أن يصبح المحاسبون محاسبين مؤهلين أو أن يحصوا على شهادة إذا كانوا مطالبين بذلك قانوناً.
    Les réponses aux questions, telles qu'elles ressortent des dossiers de réclamation, ont guidé le travail de vérification et d'évaluation des réclamations fait par les comptables. UN واسترشد المحاسبون في التحقق من المطالبات وتقييمها بالإجابات على الأسئلة المستمدة من ملفات المطالبات.
    Certes, les administrateurs comprenaient probablement les mouvements de trésorerie, mais pas tels qu'ils étaient présentés par les comptables. UN والراجح أن المديرين يفهمون التدفقات النقدية ولكن ليس في الشكل الذي يعده المحاسبون.
    L'on peut donner comme exemple les comptables, l'assistance administrative, secrétaires et chauffeurs; UN أمثلة ذلك: المحاسبون والمساعدون الإداريون وموظفو السكرتارية والسائقون؛
    les comptables et les auditeurs jouent un rôle précieux auprès des directeurs de programme, qu'ils aident par leurs conseils à améliorer leurs activités. UN كذلك قدم المحاسبون والمراجعون معلومات ومشورة قيِّمة إلى مديري البرامج يستخدمونها في تنقيح وتحسين عملياتهم.
    les comptables des pays en développement rencontrent des difficultés supplémentaires parce que leurs qualifications ne sont pas reconnues ailleurs et les sociétés transnationales et organismes internationaux présents dans ces pays font appel à des professionnels étrangers. UN ويواجه المحاسبون من البلدان النامية صعوبات إضافية ﻷن المؤهلات المحلية مؤهلات غير معترف بها في الخارج وﻷن الشركات عبر الوطنية والوكالات الدولية الموجودة في بلدانهم تعتمد على محاسبين أجانب.
    Cette période peut varier, compte tenu des différences entre les conditions dans lesquelles les comptables offrent leurs services. UN ويمكن أن تختلف هذه الفترة بسبب الاخلافات في البيئة التي يقدم فيها المحاسبون المهنيون خدماتهم.
    L'une des méthodes possibles, de caractère normatif, consiste à spécifier l'enseignement général et technique que les comptables professionnels doivent recevoir pour acquérir les compétences voulues. UN وأحد هذه النُهج نَهج وصفي يحدد التعليم العام والتقني الذي يحتاج إليه المحاسبون المهنيون لتنمية المهارات اللازمة.
    Elle consiste à spécifier les compétences élémentaires que doivent posséder les comptables professionnels. UN وهو يحدد بعد ذلك ما يحتاج إليه المحاسبون المهنيون من كفاءات أساسية.
    En outre, les comptables publics étaient personnellement et pécuniairement responsables de leurs opérations et des décisions prises. UN وعلاوة على ذلك، يتحمل المحاسبون العموميون مسؤولية مالية شخصية عن أعمالهم وكذلك عن قراراتهم المتعلقة بالسياسة العامة.
    Mais avant qu'il n'ait une chance, les comptables ont vérifiés les comptes. Open Subtitles لكن قبل أن يحظى بالفرصة، راجع المحاسبون الحسابات
    les comptables font des colonnes de chiffres imbéciles Open Subtitles المحاسبون يبطئون الأمور فحسب الشخصيات تقف عقبة في الطريق
    3. La première communication du requérant consiste en cinq volumes de documents comprenant notamment un rapport comptable établi par le cabinet Touche Ross ( " les experts comptables " ) et une bande vidéo. UN ٣- وتتألف المطالبة اﻷولية التي قدمها المطالِب من خمسة ملفات من الوثائق تشمل تقرير المحاسبين الذي أعدته شركة توشي روس ) " المحاسبون " ( وشريط فيديو.
    Cherchent-ils des comptables ici ? Open Subtitles هلاّ أخبرتني إن كان المحاسبون مطلوبين هنا؟
    Les responsables de la comptabilité nationale ont aussi besoin d'informations sur les facteurs de production, les investissements, les achats, l'emploi, le commerce et les prix. UN ويحتاج المحاسبون الوطنيون أيضا إلى معلومات بشأن المدخلات، والاستثمار والمشتريات والعمالة والتجارة والأسعار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus