"المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى" - Traduction Arabe en Français

    • comptables du système des Nations Unies aux
        
    • comptables du système des Nations Unies au
        
    • comptables du système des Nations Unies à
        
    i) L'ONU est en train de passer des normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS, qui guideront la présentation des états financiers de l'Organisation, y compris ceux du Tribunal pénal International pour le Rwanda, à compter de l'exercice annuel 2014. UN ' 1` تشهد الأمم المتحدة عملية تحول من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية، التي سيسترشد بها عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك بيانات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ابتداء من السنة المالية 2014.
    On trouvera ci-après les principaux changements intervenus dans le budget du Fonds général à la suite du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS : UN وترد فيما يلي أهم التغييرات الأساسية التي ترتبت في ميزانية الصندوق العام على انتقال الوكالة من العمل بالمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى الأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    On trouvera ci-après les principaux changements intervenus dans le budget du Fonds général à la suite du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS : Budget initial 2012 - budget du Fonds général UN وترد فيما يلي أهم التغييرات الأساسية التي ترتبت في ميزانية الصندوق العام على انتقال الوكالة من العمل بالمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى الأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    L'ONU abandonne les Normes comptables du système des Nations Unies au profit des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui régiront la présentation de ses états financiers et celle des états financiers du Centre, à compter de l'année financière 2014. UN تنتقل الأمم المتحدة حاليا من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التي سيسترشد بها عرضُ البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك البيانات المالية للمركز، اعتبارا من السنة المالية 2014.
    L'existence d'une telle structure faciliterait la mise en place de la solution hybride proposée pour remplacer les normes comptables du système des Nations Unies, à savoir la norme IAS 26 et les normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS). UN 75 - وهذا الهيكل من شأنه أن ييسر أعمال شاغل الوظيفة عندما يسعى إلى التحول من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى الحل المختلط المقترح للصندوق باتباع المعيار الدولي للمحاسبة 26 والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    n) Le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le service public (IPSAS) : UN (ن) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    i) L'ONU est en train de passer des normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS, qui guideront la présentation des états financiers de l'Organisation, y compris ceux de la Commission d'indemnisation, à compter l'exercice annuel 2014. UN ' 1` تنتقل الأمم المتحدة حاليا من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التي ستوجه عمليات عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما فيها تلك الخاصة بلجنة التعويضات، وذلك اعتباراً من السنة المالية 2014.
    L'UNOPS gère le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public en appliquant la méthode de gestion des projets Prince2. UN ويقوم المكتب بإدارة التحول من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام باستخدام منهجية " برنس 2 " لإدارة المشاريع.
    Ce plan, qui s'accompagne d'une analyse annuelle des risques et de propositions visant à les atténuer, définit les activités qu'il faudra mener pour que soient effectivement modifiés les méthodes comptables, les pratiques de fonctionnement et les systèmes nécessaires pour passer des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS. UN وتشمل الخطة، التي تتضمن تحليلاً للمخاطر وإجراءات مقترحة لتخفيف الأضرار، أنشطة تحتاج إلى تطوير لضمان حدوث التغيرات اللازمة في السياسات المحاسبية، والممارسات والنظم الاقتصادية، دعماً للانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    La Caisse a reporté à janvier 2012 le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS, qui était prévu pour janvier 2010. UN أرجأ الصندوق التحول المزمع من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى إطار محاسبي جديد من كانون الثاني/يناير 2010 إلى كانون الثاني/يناير 2012.
    En conséquence, les changements de méthodes comptables résultant de la migration des normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS pour ce qui est de la comptabilisation des produits, dépenses, éléments d'actif et éléments de passif selon la méthode de la comptabilité d'exercice, en vigueur depuis 2010, sont expliqués ci-après: UN ومن ثم، يرد في الفقرات التالية شرح للتغيُّرات في السياسة المحاسبية الناتجة عن الانتقال، بدءا بعام 2010، من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى معايير إيبساس، وذلك في الاعتراف بالإيرادات والنفقات والأصول والخصوم على أساس الاستحقاق الكامل.
    Le 1er janvier 2012, l'Office est passé des Normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS. UN 43 - واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012، انتقلت الأونروا من العمل بالمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى الأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    b) Passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) : UN (ب) الانتقال من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    n) Passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) : UN (ن) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    Le PNUE est passé des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) le 1er janvier 2014. UN ٤٦ - اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014، انتقل برنامج البيئة من العمل بالمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Les organismes des Nations Unies, y compris le PNUE, sont en train de passer des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui leur serviront de guide pour présenter leurs états financiers dès le début de l'année financière 2014. UN الأمم المتحدة حاليا بصدد التحول من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي سيُسترشد بها في عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك البيانات المالية لبرنامج البيئة، بدءا من السنة المالية 2014.
    v) Passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public : UN (ت) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    Le passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux normes IPSAS s'accompagne de plusieurs modifications notables du référentiel comptable, y compris l'établissement des états financiers sur une base annuelle et non plus biennale. UN 200 - الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تعني ضمنا عددا من التغييرات الهامة في الإطار المحاسبي، ويشمل ذلك إعداد البيانات المالية على أساس سنوي وليس كل فترة سنتين.
    vii) L'Organisation des Nations Unies abandonne les Normes comptables du système des Nations Unies au profit des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui guideront la présentation de ses états financiers, y compris ceux du compte séquestre, à compter de l'année financière 2014. UN ' 7` تنتقل الأمم المتحدة من تطبيق المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي ستستخدم لعرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك بيانات حساب الضمان، وذلك ابتداء من السنة المالية 2014.
    Un montant de 148 600 dollars est prévu pour financer la constitution d'un dossier sur la conversion détaillée des soldes répondant aux normes comptables du système des Nations Unies au système Umoja. UN 442 - ويقترح رصد مبلغ قدره 600 148 دولار لدعم عملية توثيق التحويل التفصيلي لأرصدة نظام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى نظام أوموجا.
    i) L'ONU abandonne les Normes comptables du système des Nations Unies au profit des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui régiront la présentation de ses états financiers, et celle des états financiers de l'Institut, à compter de l'année financière 2014. UN ' 1` تنتقل الأمم المتحدة حاليا من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وسيوجه هذا الإجراء عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما فيها تلك الخاصة بالمعهد، ابتداءً من السنة المالية 2014.
    Les organismes partenaires du système Atlas vont donc devoir passer de la méthode de la comptabilité d'exercice modifiée, celle des normes comptables du système des Nations Unies, à la méthode de comptabilité d'exercice intégrale. UN وعليه سيتعين أن تتحول الوكالات الشريكة في نظام أطلس من أسلوب معدل للمحاسبة على أساس الاستحقاق على النحو المتبع في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى أسلوب المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus