"المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة" - Traduction Arabe en Français

    • teneur en POP
        
    • la teneur en polluants organiques persistants
        
    4. Autres méthodes d'élimination dans le cas d'une faible teneur en POP UN 4 - طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً
    4. Autres méthodes d'élimination dans le cas d'une faible teneur en POP UN 4 - طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً
    A. Faible teneur en POP UN ألف - انخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة
    c) D'autres méthodes d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible (section IV.G.4); UN (ج) طرق التخلص الأخرى عند انخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة (القسم رابعاً. زاي - 4)؛
    b) Envisager de nouvelles directives sur d'autres méthodes d'élimination dans les endroits où la teneur en polluants organiques persistants est inférieure à celle définie comme faible et où il pourrait y avoir un risque élevé pour la santé humaine et l'environnement, notamment par le biais de la chaîne alimentaire, et pour les sols; UN (ب) النظر في إصدار توجيه آخر بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض في المجالات التي يمكن أن تشكل مخاطر جسيمة على الصحة البشرية وعلى البيئة، من خلال عدة مسارات من بينها السلسلة الغذائية وكذلك على التربة؛
    Pour la Convention de Stockholm, la faible teneur en POP est indépendante de la détermination des déchets dangereux et des exigences pour les mouvements transfrontières en vertu de la Convention de Bâle. UN 51 - يعد انخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة باتفاقية استكهولم مستقلاً عن تحديد النفايات الخطرة ومتطلبات نقل النفايات عبر الحدود في إطار اتفاقية بازل.
    4. Autres méthodes d'élimination lorsque la teneur en POP est faible UN 4 - طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً
    La faible teneur en POP définie par la Convention de Stockholm est indépendante de la détermination du caractère dangereux des déchets. UN 53- وانخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة باتفاقية استكهولم مستقل عن تحديد النفايات الخطرة.
    4. Autres méthodes d'élimination dans le cas d'une faible teneur en POP est faible UN 4- طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً
    A. Faible teneur en POP UN ألف - انخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة
    4. Autres méthodes d'élimination lorsque la teneur en POP est faible UN 4 - طرق التخلص الأخرى المستخدمة عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً
    La faible teneur en POP définie par la Convention de Stockholm est indépendante de la définition des déchets dangereux énoncée par la Convention de Bâle. UN 32 - ويعتبر انخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة وفقاً لاتفاقية استكهولم مستقلاً من تحديد النفاية الخطرة الوارد في اتفاقية بازل.
    Pour plus d'informations sur la notion de faible teneur en POP, consulter la section III.A des directives techniques générales. UN 35 - ولمزيد من المعلومات المتعلقة بانخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة ، انظر الفرع ثالثاً ألف من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    64. Le mélange à d'autres matériaux de déchets ayant une teneur en POP supérieure à la faible teneur définie dans le but d'obtenir un mélange ayant une teneur en POP inférieure à cette dernière n'est pas une pratique écologiquement rationnelle. UN إن خلط النفايات ذات المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أكبر من المحتوى المنخفض المحدد للملوثات العضوية الثابتة بمواد أخرى فحسب، بغرض توليد خليط بمحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض المحدد للملوثات العضوية الثابتة يعتبر غير سليم بيئياً.
    Le fait de diluer des déchets ayant une teneur en POP supérieure à un taux défini comme faible dans d'autres matériaux afin d'obtenir un mélange doté d'une teneur en POP inférieure à ce taux n'est pas une pratique écologiquement rationnelle. UN إن خلط النفايات ذات المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أكبر من المحتوى المنخفض المحدد للملوثات العضوية الثابتة بمواد أخرى وذلك فقط بغرض توليد خليط بمحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض المحدد للملوثات العضوية الثابتة يعتبر غير سليم بيئياً.
    Toutefois, si la teneur en POP des PCDD/PCDF produits involontairement est supérieure à la valeur définie pour la faible teneur en POP à la section A, les résidus solides devraient être traités conformément à la section IV.G. UN ومع ذلك، إذا كان المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد من مركبات الديوكسين الثنائي البنزين المتعددة الكلور والفيورانات الثنائية البنزين المتعددة الكلور أعلى من المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة المحدد في الفرع ألف، ينبغي أن تعالج النفايات الصلبة وفقاً للفرع الرابع - زاي.
    Pour le SPFO, ses sels et le FSPFO, la définition provisoire d'une faible teneur en POP est de 50 mg/kg. UN 50 - التعريف المبدئي لانخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني هو 50 ملغم/كغم.()
    b) Envisager de nouvelles directives sur d'autres méthodes d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est inférieure à celle définie comme faible dans les endroits où il pourrait y avoir un risque élevé pour la santé humaine et l'environnement, notamment par le biais de la chaîne alimentaire, et pour les sols, entre autres; UN (ب) النظر في التوجيهات الأحرى بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض من هذه الملوثات في المناطق التي ترتفع فيها المخاطر على صحة البشر والبيئة، ضمن جملة أمور، من خلال سلسلة الأغذية والتربة؛
    b) Envisager de nouvelles directives sur d'autres méthodes d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est inférieure à la faible teneur en polluants organiques persistants dans les cas où il pourrait y avoir un risque élevé pour la santé humaine et l'environnement, notamment par la chaîne alimentaire et pour les sols; UN (ب) النظر في توجيه آخر بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض في المجالات التي يمكن أن تشكل مخاطر جسيمة على الصحة البشرية وعلى البيئة، من خلال عدة مسارات من بينها الشبكة الغذائية وكذلك على التربة؛
    b) L'examen de nouvelles orientations pour d'autres méthodes d'élimination, lorsque la teneur en polluants organiques persistants est inférieure à une faible teneur en polluants organiques persistants, dans des zones où il peut y avoir un risque élevé pour la santé humaine et l'environnement, notamment par le biais de la chaîne alimentaire et pour les sols; UN (ب) النظر في تقديم المزيد من التوجيه بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض من هذه الملوثات في المناطق التي قد ترتفع فيها المخاطر على صحة البشر والبيئة من خلال عوامل عدَّة، من بينها سلسلة الغذاء والتربة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus