"المخالب" - Traduction Arabe en Français

    • griffes
        
    • pinces
        
    • griffe
        
    • tentacules
        
    • pince-quick
        
    • empreintes de pattes
        
    Une mortelle malédiction, transmise par les griffes et les crocs. Open Subtitles لعنة قاتلة مهولة، انتشرت من الأسنان و المخالب
    Qui est cette créature, avec des griffes terribles, et des dents terribles, dans sa gueule terrible? Open Subtitles من هو هذا المخلوق صاحب المخالب الرهيبة و الأسنان المريعة في فكيه الفظيعة
    Tuer quelqu'un. Ah ! Ça explique les griffes et les crocs et tout ça. Open Subtitles هذا يوضح المخالب و الأنياب وكل هذا كله أصبح مفهوم الأن
    J'ai beau adorer les homards, de voir tous ces fruits de mer nichés sur de la glace m'avait plutôt mis en appétit pour des sabots, pas des pinces. Open Subtitles بقدر ما أحب الاستاكوزا مشاهداً كل هذه القشريات في الثلج بالصندوق جعل مزاجي يميل للحوافر لا المخالب
    On mord, on griffe, on essaye juste de survivre dans ce monde froid et sombre comme les crapauds et les paresseux. Open Subtitles العض و المخالب و البحث , عن وجودنا في العالم المظلم و القاسي كبقية العوالق و الحشرات
    Et ces tentacules horribles semblaient sortir du visage du culturiste, puis le gars s'est évaporé. Open Subtitles ثم هذه المخالب المخيفة بدات للخروج من وجه كامل الجسم وبعد ذلك الرجل فقط تبخر
    Les pattes d'un chat sont douces mais cachent des griffes. Open Subtitles اٍن كفوف القطط ناعمة و لكنهم يخفون المخالب
    De minuscules griffes l'aident à s'accrocher à la lave rugueuse. Open Subtitles المخالب الصغيرة تساعده فى الحصول على اي ممسك على الحمم الوعرة.
    Approché de trop prêt, il vous jettera à terre et vous éventrera avec ses griffes de 8 cm. Open Subtitles إذا اقتربت أكثر فإنها ستوقعك أرضاً. و تنهي امرك ، بتلك المخالب الثلاث.
    Max, nous devons éviter ses griffes. Cela aspire de l'énergie et nous affaiblit. Open Subtitles ماكس علينا أن نتجنب المخالب انها تأخذ طاقتك وتضعف الدرع
    On tatoue les plumes et ensuite on implantera les griffes. Open Subtitles نستطيع أن نوشم هذه الريش, ثم سنقوم بزرع بعض المخالب
    Mes griffes sont des marteaux, mes dents sont des épées! Open Subtitles بلدي المخالب مثل المطارق، أسناني هي مثل السيوف!
    Il ne peut y avoir de fin heureuse, car les griffes lacéreront et les crocs déchireront. Open Subtitles لا يمكن ان يكون هناك نهاية سعيدة لأن المخالب ستشرط والأسنان ستمزق
    Il ne peut y avoir de fin heureuse... car les griffes lacéreront et les crocs déchireront. Open Subtitles لا يمكن ان يكون هناك نهاية سعيدة لأن المخالب ستشرط والأسنان ستمزق
    Il ne peut y avoir de fin heureuse, car les griffes lacéreront et les crocs déchireront. Open Subtitles لا يمكن ان يكون هناك نهاية سعيدة لأن المخالب ستشرط والأسنان ستمزق
    Il ne peut y avoir de fin heureuse, car les griffes lacéreront et les crocs déchireront. Open Subtitles لا يمكن ان يكون هناك نهاية سعيدة لأن المخالب ستشرط والأسنان ستمزق
    Le pathologiste dit que vos blessures semblent avoir été causées par des griffes d'animal. Open Subtitles أخبرني الأطباء أن جروحك على الأرجح بسبب أحد المخالب الحيوانية
    Tu retires de la chair de crabe sur des pinces, t'es pas en pleine transplantation d'un rein à l'hôpital. Open Subtitles ياعزيزي، انت تنتزع لحم السرطان عن المخالب ليس وكأنك في مستشفى تجري ازدراع كلية
    "Que n'ai-je été deux pinces ruineuses, trottinant par le fond des mers silencieuses." Open Subtitles كان ينبغي أن أكون زوجا من المخالب" الغليظة "منبثقة من الأرض، مزلزلة بحار الصمت
    Notre élixir à la griffe d'aigle et à la bile d'ours est pas mal. Open Subtitles ان جميع مخدراتي فعالة لقد أضفت بعض المخالب والكبد وجراد البحر
    Ses tentacules immobilisent tous ceux qui les touchent en injectant un venin mortel, parfois même un suc digestif si puissant qu'il semble diluer la vie. Open Subtitles المخالب تشل كل شي تلمسه بحقنة سامة مميتة أحيانا حتى تيسير الهضم قوي جدا
    - Le défi lancé... la tradition du pince-quick doit toujours être respectée. Open Subtitles حين تتدخل, فالتقاليد الخاصة بقتال المخالب لا تسترجع
    S'il vous plait, veuillez suivre les empreintes de pattes jaunes. Open Subtitles الرجاء اتباع نقاط المخالب الصفراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus