Non, au moment où nous avons réalisé que tu ne l'avais pas téléchargé, les vrais hackers ont déplacé son emplacement. | Open Subtitles | لا , بمرور الوقت أدركنا أنه لم يكن أنت الذي رفع الفايروس المخترقين الحقيقين غيروا موقعه |
En gros, son travail est de protéger des hackers les systèmes informatiques. | Open Subtitles | أساساً تقوم وظيفته على حماية أنظمة الحواسيب من المخترقين |
Supposons qu'elles ont été fermées par les hackers et que l'équipe a été privée de leurs missiles. | Open Subtitles | أفترض أنهم مغلقون من قبل المخترقين والطاقم محبوس على الصواريخ |
On ne peut confirmer l'envoyeur, mais le mail reçu est authentique, probablement les mêmes pirates du logiciel malveillant. | Open Subtitles | لايمكننا تأكيد المُرسل ولكن البريد الذي تلقيّناه حقيقيّ على الأرجح أنهم نفس المخترقين طالبي الفدّية |
Dites-moi que vous avez quelque chose sur ces pirates. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك احرزت تقدماً تجاه هؤلاء المخترقين |
Mais le Pentagone va avoir besoin d'un nouveau serveur de relais. Et d'un nouveau bâtiment pour l'y mettre. Les gars, les destroyers sont toujours sous contrôle du hacker. | Open Subtitles | لكن وزارة الدفاع ستحتاج إلى سرفرات ناقلة جديدة وبناية جديدة لوضعها فيه يا رفاق،المدمرات لا تزال تحت سيطرة المخترقين |
Elle a acheté l'information pour 500,000$ d'un pirate informatique. | Open Subtitles | لقد دفعت مقابل تلك المعومات نصف مليون لأحد المخترقين |
Tu sais, je ne suis pas trop inquiet par rapport à ces hackers ! | Open Subtitles | أتعلم أنا لست قلقا أبدا حول هؤلاء المخترقين |
Tu trouves les hackers européens, Je te trouves des Fruity Moons. | Open Subtitles | أعثر على المخترقين الأوربيين وسأجلب لك هلال الفواكه |
Non, Sly doit être avec toi et Cabe en route pour la Bulgarie pour trouver les hackers. Oh, donc tu restes avec Paige et tu m'envoies en Bulgarie ? | Open Subtitles | لا،سلاي سيبقى معك وكايب في الطريق إلى بلغاريا لإيجاد المخترقين إذا ستبقى مع بايج وترسلني إلى بلغاريا |
Êtes-vous en train de dire que les hackers contrôlent un sous-marin qui transporte des armes nucléaires ? C'est exactement ce que je dis | Open Subtitles | هل تقول بأن المخترقين يتحكمون في غواصة تحمل النووي؟ هذا بالظبط ما أقوله؟ |
Le moyen le plus rapide de trouver le sous-marin serait d'utiliser les capacités du sonar du USS Corbett. Mais le Corbett est sous le contrôle des hackers. | Open Subtitles | أسرع طريقة لإيجاد الغواصة ستكون بإستخدام قدرة سونار سفينة الكوربيت لكن الكوربيت تحت سيطرة المخترقين |
Si tu essaies d'aller sur ce navire, Walt, je te jure que les hackers vont utiliser l'armement du bateau pour te transformer en gruyère. | Open Subtitles | وأنا أضمن لك إستخدام المخترقين لسلاح السفينة لجعلك جبن سويسري وهو موضع نقاش على كل حال |
Et bien, si je ne reprogramme pas votre logiciel dans les 90 secondes, voter bateau retourne entre les mains des hackers. On perd notre couverture d'aluminium. | Open Subtitles | حسنا،إذا لم أعد تخطيط برامجكم خلال 90 ثانية ستعود السفينة إلى أيادي المخترقين نفقد غلاف الألمنيوم |
Tu veux créer un champ magnétique dans l'eau pour interrompre le lien entre les hackers et le système informatique du sous-marin. On peut utiliser le pipeline McEwan. C'est du métal. | Open Subtitles | إذن تريد خلق مجال مغناطيسي لتخريب رابط المخترقين إلى حاسوب نظام الغواصة بإمكاننا إستخدام الأنابيب |
C'est mieux que de bousiller des banquiers et arrêter des hackers. | Open Subtitles | هو عمل أفضل من القبض على ...المصرفيين واجتذاب المخترقين |
Tu penses vraiment que quelques hackers anonymes vont te sortir de là ? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ أحد المخترقين المجهولين سيخرجك من هذا؟ |
Ces pirates de haut-niveau veulent tous prouver qu'ils sont les meilleurs. | Open Subtitles | أترين، كل هؤلاء المخترقين عاليّ المستوى بالخارج يحاولون أن يثبتوا أنهم الأفضل |
On a vu des signes toute la journée nous dirigeant vers ce groupe de pirates. | Open Subtitles | لقد رأينا علامات طيلة اليوم تقودنا إلى مجموعة المخترقين الفوضوية هذه |
On dit que les meilleurs pirates du monde ... font ça en 60 minutes. | Open Subtitles | لقد اخبرت ان افضل الكراكرز"المخترقين" فى العالم يستطيعوا فعلها فى,60 دقيقه |
Tim et moi on remonte jusqu'à la localisation du hacker que Skunk nous a donné. C'est l'immeuble. | Open Subtitles | أنا وتيم متوجهان إلى موقع المخترقين الذي أعطانا إياه الظربان هذا هو المبنى |
Donc, Syl, concentre toi sur l'Europe de l'Est, regarde si on peut suivre le signal qui pirate l'avion de June. | Open Subtitles | لذا سلاي ركز على أوروبا الشرقية وأنظر إذا كان بإمكاننا تعقب الإشارة التي تخترق طائرة جون إذا قمنا بإيجاد المخترقين فسننهي كل هذا |