"المختصة عنهم" - Traduction Arabe en Français

    • compétentes
        
    Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires, civiles ou militaires, compétentes (2010/11 : 101; 2011/12 : 40; 2012/13 : 50). UN تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2010/2011: 101؛ 2011/2012: 40؛ 2012/2013: 50)
    Identification des auteurs de violations graves des droits de l'homme, dont le cas est porté à l'attention des autorités judiciaires civiles et/ou militaires compétentes (2005/06 : 95; 2006/07 : 52; 2007/08 : 30; 2008/09 : 35) UN تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات المدنية و/أو العسكرية القضائية المختصة عنهم (2005/2006: 95؛ 2006/2007: 52؛ 2007/2008: 30؛ 2008/2009: 35)
    Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et leur cas est porté à l'attention des autorités judiciaires civiles et/ou militaires compétentes (2005/06 : 95; 2006/07 : 25; 2007/08 : 30) UN تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2005/2006: 95؛ 2006/2007: 25؛ 2007/2008: 30)
    3.1.2 Les coupables de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et leur cas est porté à l'attention des autorités civiles et/ou judiciaires militaires compétentes (2005/06 : 95; 2006/07 : 25; 2007/08 : 30) UN 3-1-2 تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2005/2006: 95 فردا؛ 2006-2007: 25 فردا؛ 2007-2008: 30 فردا)
    3.1.2 Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires civiles ou militaires compétentes (2007/08 : 200; 2008/09 : 35; 2009/10 : 50). UN 3-1-2 تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2007/2008: 200؛ 2008/2009: 35؛ 2009/2010: 50)
    Les coupables de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et leur cas est porté à l'attention des autorités judiciaires civiles et/ou militaires compétentes (2004/05 : 0; 2005/06 : 95; 2006/07 : 25). UN تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية والمدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2004/2005: صفر؛ 2002/2006: 95؛ 2006/2007: 25)
    3.1.2 Les coupables de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et traduits devant les instances judiciaires civiles ou militaires compétentes (2005/06 : 95; 2006/07 : 52; 2007/08 : 30; 2008/09 : 35) UN 3-1-2 تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات المدنية و/أو العسكرية القضائية المختصة عنهم (2005/2006: 95؛ 2006/2007: 52؛ 2007/2008: 30؛ 2008/2009: 35)
    2.1.2 Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires civiles ou militaires compétentes (2008/09 : 35; 2009/10 : 50; 2010/11 : 40) UN 2-1-2 تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2008/2009: 35؛ 2009/2010: 50؛ 2010/2011: 40)
    2.1.2 Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires civiles ou militaires compétentes (2010/11 : 101; 2011/12 : 40; 2012/13 : 50). UN 2-1-2 تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2010/2011: 101؛ 2011/2012: 40؛ 2012/2013: 50)
    Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires civiles ou militaires compétentes (2009/10 : 67; 2010/11 : 101; 2011/12 : 40). UN تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2009/2010: 67؛ 2010/2011: 101؛ 2011/2012: 40)
    2.1.2 Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires civiles ou militaires compétentes (2009/10 : 50; 2010/11 : 40; 2011/12 : 40). UN 2-1-2 تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2009/2010: 50؛ 2010/2011: 40؛ 2011/2012: 40)
    Les auteurs de violations graves des droits de l'homme sont identifiés et signalés aux instances judiciaires, civiles ou militaires, compétentes (2008/09 : 35; 2009/10 : 67; 2010/11 : 40). UN تحديد هوية مرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإبلاغ السلطات القضائية المدنية و/أو العسكرية المختصة عنهم (2008/2009: 35؛ 2009/2010: 67؛ 2010/2011: 40)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus