:: Prestation de conseils à la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières afin de garantir la péréquation de l'impôt au Darfour | UN | :: إسداء المشورة إلى لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد بشأن كفالة معادلة الضرائب في دارفور |
Prestation de conseils à la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières afin de garantir la péréquation de l'impôt au Darfour | UN | إسداء المشورة إلى لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد بشأن كفالة معادلة الضرائب في دارفور |
En raison de problèmes internes, la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières n'a pas été opérationnelle pendant la période étudiée. | UN | لم تضطلع لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد بمهامها خلال الفترة المشمولة بالتقرير بسبب مسائل داخلية |
Prestation de conseils à la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières afin de garantir la péréquation de l'impôt au Darfour, à l'occasion de réunions mensuelles | UN | إسداء المشورة إلى لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد، عن طريق عقد اجتماعات شهرية، بشأن كفالة معادلة الضرائب في دارفور |
Faute de fonds suffisants et d'un mandat clairement établi, la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières n'était pas opérationnelle pendant la période considérée. | UN | لم تكن لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد قد بدأت ممارسة مهامها خلال الفترة المشمولة بالتقرير بسبب الافتقار إلى التمويل وعدم إسناد ولاية واضحة لها |
Gouvernement du Sud-Soudan : Ministère des affaires présidentielles, Ministère des finances et de la planification économique, Ministère du service public, Conseil gouvernemental local, Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières, Ministères des finances des États | UN | حكومة جنوب السودان: وزارة شؤون رئاسة الجمهورية؛ ووزارة المالية والتخطيط الاقتصادي؛ ووزارة الخدمة العامة؛ ومجلس الحكومات المحلية؛ ومفوضية المخصصات الضريبية والمالية والرصد؛ ووزارات المالية في الولايات |
:: Prestation de conseils, dans le cadre de réunions mensuelles, à la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières afin de garantir la péréquation de l'impôt au Darfour | UN | :: إسداء المشورة إلى لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد، عن طريق عقد اجتماعات شهرية، بشأن كفالة معادلة الضرائب في دارفور |
Gouvernement du Sud-Soudan : Ministère des affaires présidentielles, Ministère des finances et de la planification économique, Ministère du service public, Conseil des collectivités locales, Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières, Ministères des finances des États | UN | حكومة جنوب السودان: وزارة شؤون رئاسة الجمهورية؛ ووزارة المالية والتخطيط الاقتصادي؛ ووزارة الخدمة العامة؛ ومجلس الحكومات المحلية؛ ومفوضية المخصصات الضريبية والمالية والرصد؛ ووزارات المالية في الولايات |
La présidence a pris des décrets portant création de la Commission d'évaluation, de la Commission nationale du pétrole, de la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières et du Comité technique spécial des frontières. | UN | وأصدرت الرئاسة مراسيم لإنشاء لجنة التقدير والتقييم، واللجنة الوطنية للنفط، ولجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد، واللجنة المخصصة التقنيـة المعنيـة بالحدود. |
Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières : | UN | 22 - لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد: |
Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières : | UN | لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد: |
Gouvernement du Sud-Soudan : Ministère des affaires présidentielles, Ministère des finances et de la planification économique, Ministère du service public, Conseil des collectivités locales, Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières, gouvernements des États, Ministère des finances et de la planification économique, Ministères des finances des États | UN | حكومة جنوب السودان: وزارة شؤون رئاسة الجمهورية، ووزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، ووزارة الخدمة العامة، ومجلس الحكومات المحلية، ومفوضية المخصصات الضريبية والمالية والرصد، ووزارات المالية في الولايات |
En mai, le Président de la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières a noté que les États recevaient actuellement beaucoup moins de l'administration fédérale que ce qui leur avait été alloué par l'Accord de paix global. | UN | وفي شهر أيار/مايو، أشار رئيس لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد إلى أن الولايات تتلقى حاليا من الصعيد الاتحادي أقل بكثير مما خصصه اتفاق السلام الشامل. |
Dans le domaine du partage des richesses, la Commission de contrôle et d'affectation des crédits budgétaires et autres ressources financières et la Commission nationale du pétrole ont toutes deux été mises sur pied, mais ne remplissent pas encore leurs fonctions stratégiques, d'où la difficulté de bien apprécier les progrès réalisés effectivement en ce qui concerne cet aspect critique du processus. | UN | 5 - وفي مجال تقاسم الثروة، أنشئت لجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد واللجنة الوطنية للنفط لكنهما لا تؤديان وظائفهما الرئيسية، مما جعل من العسير قياس التقدم الفعلي في هذا الجانب الهام من العملية. |