Ces deux questions concernent les juges ad litem du Tribunal. | UN | ويتعلق كل من المسألتين بالقضاة المخصصين في المحكمة. |
Annexe Versement unique accordé à titre gracieux aux juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda et du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | جدول منح هبة تدفع مرة واحدة للقضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Ayant examiné les candidatures aux postes de juge ad litem au Tribunal international pour le Rwanda reçues par le Secrétaire général, | UN | وقد نظر فــي تعيينات القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا التي وردت إلى الأمين العام، |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda et du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | جدول دفع إكرامية لمرة واحدة للقضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا |
Conditions d'emploi des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | شروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Ayant examiné les candidatures à un siège de juge ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie reçues par le Secrétaire général, | UN | وقد نظر في الترشيحات لشغل وظائف القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تلقاها الأمين العام، |
C'est dans ce contexte que je demande l'élargissement des attributions des juges ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وعلى هذا الأساس أتقدم الآن بهذا الطلب لتعزيز اختصاص القضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Ayant examiné les candidatures à un siège de juge ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie reçues par le Secrétaire général, | UN | وقد نظر في الترشيحات لشغل وظائف القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تلقاها الأمين العام، |
Ayant examiné les candidatures à un siège de juge ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie reçues par le Secrétaire général, | UN | وقد نظر في الترشيحات لشغل وظائف القضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة التي تلقاها الأمين العام، |
Dans son mémorandum, le Secrétaire général propose que ces précédents soient appliqués à l'élection des juges ad litem du Tribunal international. | UN | ويقترح الأمين العام، في مذكرته، تطبيق تلك السوابق على انتخاب القضاة المخصصين في المحكمة الدولية. |
ad litem du Tribunal pénal international pour le Rwanda et du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | جدول منح هبة تدفع مرة واحدة للقضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Le Secrétaire général propose donc de suivre ces précédents et d'appliquer l'article 151 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale pour élire les juges ad litem du Tribunal international. | UN | ويقترح الأمين العام اتباع هذه السوابق وتطبيق المادة 151 من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخاب القضاة المخصصين في المحكمة الدولية. |
Ayant examiné les candidatures aux postes de juge ad litem au Tribunal international pour le Rwanda reçues par le Secrétaire général, | UN | وقد نظر فــي تعيينات القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا التي وردت إلى الأمين العام، |
Ayant examiné les candidatures aux postes de juge ad litem au Tribunal international pour le Rwanda reçues par le Secrétaire général, | UN | وقد نظر فــي تعيينات القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا التي وردت إلى الأمين العام، |