"المدة لدورة" - Traduction Arabe en Français

    • mi-parcours du
        
    Les résultats de cette évaluation constitueront un apport utile pour l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation, prévu lui aussi pour 1994. UN وستشكل نتائج هذا التقييم مدخلا مفيدا لاستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة المزمع اجراؤه أيضا في عام ١٩٩٤.
    A pris note de l'examen à mi-parcours du quatrième programme de pays du Mozambique (DP/1996/12/Add.1); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الرابعة لموزامبيق )(DP/1996/12/Add.1؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la République démocratique populaire Lao (DP/1996/12/Add.2); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية )(DP/1996/12/Add.2؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du premier programme de pays du Yémen (DP/1996/12/Add.3); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة اﻷولى لجمهورية اليمن )(DP/1996/12/Add.3؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays du Brésil (DP/1996/12/Add.4); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة للبرازيل )(DP/1996/12/Add.4؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la Roumanie (DP/1996/12/Add.5); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لرومانيا )(DP/1996/12/Add.5؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du quatrième programme de pays du Mozambique (DP/1996/12/Add.1); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الرابعة لموزامبيق )(DP/1996/12/Add.1؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la République démocratique populaire Lao (DP/1996/12/Add.2); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية )(DP/1996/12/Add.2؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du premier programme de pays du Yémen (DP/1996/12/Add.3); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة اﻷولى لجمهورية اليمن )(DP/1996/12/Add.3؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays du Brésil (DP/1996/12/Add.4); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة للبرازيل )(DP/1996/12/Add.4؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la Roumanie (DP/1996/12/Add.5); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لرومانيا )(DP/1996/12/Add.5؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du quatrième programme de pays du Mozambique (DP/1996/12/Add.1); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الرابعة لموزامبيق (DP/1996/12/Add.1)؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la République démocratique populaire Lao (DP/1996/12/Add.2); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (DP/1996/12/Add.2)؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du premier programme de pays du Yémen (DP/1996/12/Add.3); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة اﻷولى لجمهورية اليمن (DP/1996/12/Add.3)؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays du Brésil (DP/1996/12/Add.4); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة للبرازيل (DP/1996/12/Add.4)؛
    A pris note de l'examen à mi-parcours du cinquième programme de pays de la Roumanie (DP/1996/12/Add.5); UN أحاط علما باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة لرومانيا (DP/1996/12/Add.5)؛
    L'examen envisagé en 2012 tirera parti des travaux de la Commission, qui continuera de se réunir conformément à son programme de travail ; offrira une occasion pour une évaluation à mi-parcours du cycle des activités de la Commission ; et servira de base importante à la conférence d'examen des OMD prévue en 2015. UN وسيبني الاستعراض المقترح إجراؤه في عام 2012 على أعمال لجنة التنمية المستدامة، التي ستواصل الانعقاد وفقا لبرنامج عملها؛ وسيكون بمثابة فرصة لتقييمٍ في منتصف المدة لدورة أعمال اللجنة؛ ويكون بمثابة نقطة انطلاق هامة نحو مؤتمر استعراض الأهداف الإنمائية للألفية الذي سيعقد في عام 2015.
    À ce niveau accru, comme le montre le rapport de l'Administrateur sur l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation (DP/1994/18), les ressources spéciales du Programme se révèlent être un puissant instrument d'innovation. UN وكما أوضح تقرير مدير البرنامج في استعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة )DP/1994/18(، فإن موارد البرنامج الخاص بعد ارتفاع مستوى الزيادة فيه قد أصبح أداة قوية جدا للابتكار.
    12. Dans sa décision 94/16 concernant l'examen à mi-parcours du cinquième cycle de programmation, le Conseil d'administration a approuvé des chiffres indicatifs de planification (CIP) révisés se situant à 70 % des niveaux fixés initialement et a encouragé l'Administrateur à trouver des ressources pour rétablir les CIP à leur niveau initial. UN ٢١ - ووافق المجلس التنفيذي، في المقرر ٩٤/١٦ المتعلق باستعراض منتصف المدة لدورة البرمجة الخامسة، على أرقام التخطيط اﻹرشادية المنقحة، بنسبة ٧٠ في المائة من المستويات المحددة أساسا، وشجع مدير البرنامج على البحث عن موارد ﻹعادة أرقام التخطيط اﻹرشادية إلى مستواها السابق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus