"المدينة هي" - Traduction Arabe en Français

    • ville est
        
    • ville sont
        
    Les nouvelles que je reçois de Gorazde indiquent que la ville est à l'agonie. UN واﻷنباء التي تردني من غورازدي تفيد أن هذه المدينة هي في النزع اﻷخير.
    Le principal problème dans cette ville est la situation économique très précaire. UN والمشكلة الرئيسية التي تواجهها المدينة هي الوضع الاقتصادي السيء جداً.
    Le principal problème dans cette ville est la situation économique très précaire. UN والمشكلة الرئيسية التي تواجهها المدينة هي الوضع الاقتصادي السيء جداً.
    Cette ville est maintenant plus riche en espèces que tout autre dans le monde. Open Subtitles هذه المدينة هي الآن لأكثر تنوّعًا في المخلوقات عن أي دولة أخرى في العالم
    Écoutez, la plupart des homicides dans cette ville sont liés aux gangs. Open Subtitles اسمعي.معظم قضايا القتل في هذه المدينة هي بسبب العصابات
    Cette ville est le sanctuaire du commerce des diamants de la nation. Open Subtitles هذه المدينة هي مركز تجارة الألماس في البلاد.
    Pas si vite. Cette ville est un peu de toi-même. Open Subtitles لحظة من فضلكم ، هذه المدينة هي جزء من حياتكم
    Si on pense que cette ville est sa zone de confort. Open Subtitles يجب ان نفكر على ان هذه المدينة هي منطقته الامنة لانه لم يغادرها ابدا
    Tu as des jolis garçons là-bas à Los Angeles mais la qualité dans cette ville est ridicule! Open Subtitles الشباب في لوس أنجلوس حقا جميلون و لكن نوعية القضبان هنا في هذه المدينة هي الأحسن
    Plus encore, la ville est au cœur de la vie politique et sociale, et c'est là que les citoyens trouvent les espaces les plus appropriés pour s'organiser et faire connaître leurs besoins. UN وعلاوة على ذلك، فإن المدينة هي المركز الحيوي للمشاركة في الحياة السياسية والاجتماعية؛ وهي المكان الذي تتوافر فيه للمواطنين أكثر المساحات المواتية لتنظيم أنفسهم والتعبير عن مطالبهم.
    Cette ville est remplie d'incompétents. Open Subtitles هذه المدينة هي كاملة غير الأكفاء.
    Cette ville... est la ville de la mort, pour moi. Open Subtitles ...أظن أن هذه المدينة هي مدينة الموتى بالنسبة لي
    Ce que j'ai dit, ce que je veux pour la ville, est la vérité. Open Subtitles ما قلت... حول ما أريد لهذه المدينة هي الحقيقة.
    Cette ville est mon foyer. Open Subtitles هذه المدينة هي بيتي.
    Cette ville est ma maîtresse. Open Subtitles .هذه المدينة هي سيدتي
    Ma position dans cette ville est tout ce qui te reste. Open Subtitles مكانتي في هذه المدينة هي ما إفتقدته أنت
    Cette ville est au bord du gouffre. Open Subtitles هذه المدينة هي على حافة الهاوية.
    La ville est telle qu'on l'a retrouvée. Open Subtitles المدينة هي بنفس الطريقة التي تركوها بها
    52. Pour conserver leur droit de résidence à Jérusalem, les habitants palestiniens doivent démontrer que la ville est leur " centre de vie " en présentant des quittances de loyer, des factures d'électricité et d'eau, des déclarations fiscales et des certificats de naissance aux autorités municipales, même si Jérusalem est leur ville d'origine. UN ٢٥- ويتعين على السكان الفلسطينيين، كي يتسنى لهم الاحتفاظ بحقوق اﻹقامة في القدس، أن يقيموا اﻷدلة على أن المدينة هي " مركز حياتهم " ، بتقديمهم عقود اﻹيجار وإيصالات الكهرباء والمياه، وكشوفات الضرائب وشهادات الولادة، إلى السلطات البلدية الاسرائيلية، حتى وإن كان مسقط رأسهم في مدينة القدس.
    La ville est un milieu hostile. Open Subtitles المدينة هي بيئة عدائية
    Respecter ce qui est dû, Les fonds de la ville sont rondelets. Open Subtitles الأحترام واجب؛ المؤخرات في المدينة هي أكثر إستداره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus