"المدينه" - Traduction Arabe en Français

    • ville
        
    • cité
        
    • village
        
    • City
        
    • pays
        
    • villes
        
    • direct de la
        
    C'est tout le chemin à travers la ville. Allez, Sam. Open Subtitles إنه في الجانب الآخر من المدينه أرجوك سام
    Ouais, la population de mouettes dans cette ville a éclaté. Open Subtitles أجل ,لقد حصل انفجار سكاني للنوارس في المدينه
    Bon, je t'ai appelé parce que je connais un adulte super cool qui pourra te faire rentrer dans ce club au centre ville. Open Subtitles طلبت منك الحضور هنا لاني اعرف شخص بالغ سيقوم بكل مانريد شخصا سيوصلك لذلك النادي في وسط المدينه
    Moque toi depuis ton petit bureau brumeux de la ville. Open Subtitles اضحك كثير من خلف مكتبك المليء بدخان المدينه
    Bienvenue à New York, la ville où les rêves deviennent réalité Open Subtitles أهلاً بك في نيويورك المدينه التي تتحقق بها أحلامك
    Je peux placer 2 hommes de la milice de Roderick dans la même ville au moment où sa disparition a été remarquée. Open Subtitles ووجدت ان هناك اثنين من ماليشيات رودريك كانو في نفس المدينه في نفس ذات الوقت الذي اختفي به
    Son père possédait la ville ou une connerie comme ça. Open Subtitles والده أعتاد على إمتلاك المدينه أو شيئاً ما
    les lumières de la ville, et tu vas voir les étoiles. Open Subtitles ستبدأ اضواء المدينه تحرج من عينك وترين النجوم فقط.
    Depuis que j'ai commencé à travailler dans cette ville, j'ai perdu face à eux. Open Subtitles منذ أن بدأت العمل في هذه المدينه كنت اخسر لهم باستمرار
    On m'a dit de te dire qu'il fallait emmener la camionnette en ville à la quincaillerie. Open Subtitles أخبروني بأن اخبركِ من اننا نحتاج منك أخذ الشاحنه إلى المدينه لمحل الأدوات
    Aucun flic ne peut se permettre de vivre en ville. Open Subtitles لايوجد شرطى يستطيع تحمل تكلفه العيش فى المدينه
    J'ai fait venir une voiture pour qu'on passe plus de temps ensemble et rentrer en ville. Open Subtitles لذلك اتيت بالسياره هنا لنقضي بعض الوقت مع بعض ثم نعود الى المدينه.
    Inutile que la ville sache que je t'ai mis deux branlées. Open Subtitles لا يوجد سبب لتعلم المدينه كلها انني ضربتك مرتين
    Je pense que cette ville a besoin de nouveaux leaders. Open Subtitles فانني اعتقد ان هذه المدينه بحاجه لقياده جديده
    Dans cette chic petite ville, mais ça ne se passe pas. Open Subtitles في هذه المدينه الخياليه الصغيره لكن ذلك لا يحدث
    La ville grouille de miliciens qui se dirigent par ici. Open Subtitles المدينه مملؤه برجال المليشيات المتمرده و يتجهون ناحيتنا
    Si être laid est un crime, je devrais arrêter la moitié de la ville. Open Subtitles اذا كان القبح جريمة فسيتعين علي القبض على نصف سكان المدينه
    En plus, je suis sûre qu'on peut trouver un truc à faire dans cette ville. Open Subtitles بجانب.. انا متأكد اننا سوف نجد شيئا مسليا لنفعله في هذه المدينه
    Deux femmes de couleur dehors pour un déjeuner chic en ville. Open Subtitles امرأتان مختلفتا باللون في الخارج لغداء فاخر في المدينه
    À l'heure Mao, si tu ne vois pas une fumée rouge émaner de la cité, mes hommes t'emmèneront loin d'ici. Open Subtitles في ساعه مو ان لم تكن تري الدخان الاحمر من اسوار المدينه رجالي سوف ياخذونك بعيدا
    Et la croix s'aligne avec le sommet de cette colline, ce n'est pas très loin du village. Open Subtitles جنوب منتصف المدينه وهذا الصليب يقابل قمه هذه التله هذا ليس ببعيد خارج المدينه
    Une Range Rover noire, avec une plaque d'Edge City ? Open Subtitles سيارة رانج روفر سوداء ، لوحات ضاحية المدينه
    Cath nous a piqué 10000 $, et a fait son sac, pour quitter le pays. Open Subtitles وبعدها كاث سرقت 80 ألف منا وحزمت امتعتها لمغادرة المدينه
    Les médecins de grandes villes qui s'installent dans le sud ont tous leur phase "barman bad-boy". Open Subtitles نعم . تعلم انا متاكد بان كل الدكاتره الكبار من المدينه اللذين يذهبون الى الجنوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus