la situation des femmes au Secrétariat 13 - 14 15 | UN | اللجنة التوجيهية لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat | UN | حالة المرأة في اﻷمانة العامة: تقرير اﻷمين العام |
Amélioration de la situation des femmes au Secrétariat de | UN | النهوض بمركز المرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في عهد |
Il présente un bilan des progrès accomplis en ce qui concerne l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat. | UN | وهو يمثل تقييما ﻷوجه التقدم أو النقص في مسألة النهوض بمركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
Rapport du Secrétaire général sur la condition de la femme au Secrétariat | UN | تقرير اﻷمين العام عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Enfin, le syndicat du personnel appuie la stratégie adoptée par le Secrétaire général pour améliorer la situation des femmes au Secrétariat. | UN | وأخيــرا، إن مجلــس الموظفيــن يؤيد الاستراتيجية التي اعتمدها اﻷمين العام لتحسين حالة المرأة في اﻷمانة العامة. |
Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements à jour sur la situation des femmes au Secrétariat | UN | تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat | UN | تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة: تقرير اﻷمين العام |
Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements à jour sur la situation des femmes au Secrétariat | UN | تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
7. Des progrès limités continuent d'être enregistrés en ce qui concerne la situation des femmes au Secrétariat. | UN | ٧ - وقالت إن التقدم ما زال محدودا بالنسبة لمسألة مركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
Mesures spéciales visant à améliorer la situation des femmes au Secrétariat | UN | التدابير الخاصة لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
L’objectif de renforcement de la présence des femmes au Secrétariat et dans les organismes des Nations Unies a également fait l’objet de discussions. | UN | كما نوقشت أهداف تحسين تمثيل المرأة في اﻷمانة العامة وفي هيئات اﻷمم المتحدة. |
Rapport du Secrétaire général sur l’amélioration de la situation des femmes au Secrétariat | UN | تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat | UN | تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
Amélioration de la situation des femmes au Secrétariat : rapport du Secrétaire général | UN | تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة: تقرير اﻷمين العام |
Amélioration de la situation des femmes au Secrétariat : rapport du Secrétaire général | UN | تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة: تقرير اﻷمين العام |
La ferme volonté du Secrétaire général d'assurer l'égalité des sexes s'est traduite par plusieurs décisions importantes visant à améliorer la situation des femmes au Secrétariat. | UN | وقد ترجم التزام اﻷمين العام الثابت بتحقيق التوازن بين الجنسين بعدة قرارات هامة لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
Un autre pas dans la bonne direction a été la création par le Secrétaire général du Comité directeur pour l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat. | UN | ويعد إنشاء اﻷمين العام مؤخرا للجنة التوجيهية لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة خطوة أخرى في الاتجاه الصحيح. |
Malgré la crise financière, elle est d'avis que d'autres moyens qui permettraient d'améliorer la situation des femmes au Secrétariat ne sont pas exploités. | UN | فرغم اﻷزمة المالية، فإنها تعتقد أنه لا يجري استغلال اﻹمكانات اﻷخرى لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة بشكل كامل. |
Rapport du Secrétaire général sur la condition de la femme au Secrétariat | UN | تقرير اﻷمين العام عن مركز المرأة في اﻷمانة العامة |
La Responsable des questions relatives aux femmes au Secrétariat est un membre de droit du Comité et exerce les fonctions de secrétaire. | UN | ومنسق شؤون المرأة في اﻷمانة العامة عضو بصفته الشخصية وأمين اللجنة. |
28. La responsabilité du personnel d'encadrement est un élément essentiel de l'action menée en vue d'améliorer la situation de femmes au Secrétariat. | UN | ٢٨ - تشكل المساءلة اﻹدارية عنصرا رئيسيا في الجهود المبذولة لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة. |
Représentation générale des femmes dans le Secrétariat de l’Organisation 21 des Nations Unies | UN | بـاء - تمثيل المرأة في الأمانة العامة للأمم المتحدة عموما |