"المرأه" - Traduction Arabe en Français

    • femme
        
    • femmes
        
    • dame
        
    • miroir
        
    • fille
        
    • elle
        
    Je t'ai dit de ne pas parler à cette femme, et tu m'as désobéis. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأن لا تتكلمي مع تلكَ المرأه و أنتِ عصيتني
    Seulement les si nombreux jours parfaits qu'une femme peut prendre. Open Subtitles المرأه يمكنها تحمل عدد معين من الأيام المثاليه
    Tu as violé cette femme et maintenant Dieu veut te foudroyer. Open Subtitles لقد اغتصبت هذه المرأه والان الاله يريدك هنا بالاسفل
    Vous réalisez qu'en tuant cette femme vous avez rendu la dossier d'asile de Xinpei bien plus difficile à refuser. Open Subtitles هل تدرك بأن بقتل تلك المرأه سوف تجعل قضية شين بي للجوء السياسي صعب رفضها
    Je sais que j'ai parfois mal interprété les femmes, alors je vous pose la question, inspecteur. Open Subtitles انا معروف بفهمي السيء لنوايا المرأه في المناسبات ..لذا دعيني اسألك ايها المحقق
    Ma fille, cette femme raisonnable sait mieux que d'attendre la générosité désintéressée du monde, non ? Open Subtitles إبنتي إحساس المرأه تعرف الأفضل بعد ذلك تتوقع كرم نزيه من العالم، حقا؟
    Jennifer Vickers semble plus âgée que le femme dans la voiture. Open Subtitles جينيفر فيكرز تبدو أكبر من المرأه التي في السياره
    Alan, c'est mauvais. La femme nous a envoyé une lettre, menaçant de porter plainte. Open Subtitles آلان هذا سيء، المرأه بعثت بخطاب تهديد وتريد أن ترفع قضية
    Je rencontrerai peut-être une femme qui tentera l'aventure avec moi. Open Subtitles ربما سأقابل المرأه التى ستحضى بهذه الفرصه معي
    Je t'ai dit de ne pas parler à cette femme, et tu m'as désobéi. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأن لا تتكلمي مع تلكَ المرأه و أنتِ عصيتني
    Qu'est-ce que tu as ? Il aime cette femme plus que tout au monde. Open Subtitles هذا الرجل يحب تلك المرأه أكثر من أي شيئ في العالم
    D'ailleurs... comment peux-tu dormir, sachant ce que tu as fait avec cette femme ? Open Subtitles بالحديثعنهذا.. كيف تنام الليل وأنت تعرف ما فعلته لتلك المرأه ؟
    Qui est cette femme étrange qui embrasse le maire ? Open Subtitles من هذه المرأه الغريبه التي تتقرب من المحافظ
    Hobbs, ouvre cette porte. Cette femme doit aller à l'hôpital. Open Subtitles هذه المرأه تحتاج إلى الذهاب للمستشفى في الحال
    La femme qui a trahi mon père est la mère de l'homme qui m'a trahie ? Open Subtitles المرأه التى خانت أبى هى أم الرجل الذى خاننى حسناً هذا يبدو منطقياً
    C'est ce que vous avez dans le cœur. Tu ne serais pas une femme déguisée en homme, Numéro Deux? Open Subtitles انها تتعلق من انت بداخلك المرأه لا تناقش مثل الرجل اليس كذلك يا رقم اثنين؟
    J'ai eu une étrange discussion avec une femme dans le couloir. Open Subtitles لقد حصلت على محادثة غريبة مع المرأه فى الردهة.
    La culpabilité de cette femme ou prétendue innocence n'est pas pertinente. Open Subtitles ذنب تلك المرأه او التظاهر بالبراءة لا علاقة له
    C'est très positif pour les femmes, nos lectrices se sentiront concernées. Open Subtitles المقال عن إيجابية المرأه واعتقد أن قراءنا سيتجاوبون معها
    S'il vous plaît prenez le temps de savourer chaque partie de cette belle dame. Open Subtitles من فضلك استمتع بوقتك في كل قطعة من هذه المرأه الجميلة
    La cornée est comme un miroir incurvé. Open Subtitles يمكنك أن تفعل تصوير القرنيه القرنيه مثل المرأه ترى من خلالها
    Je veux montrer à tous que je suis lié à elle. Open Subtitles أريدُ أن يعرف العالم كله أنني مرتبط بهذهِ المرأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus