Je t'ai dit de ne pas parler à cette femme, et tu m'as désobéis. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأن لا تتكلمي مع تلكَ المرأه و أنتِ عصيتني |
Seulement les si nombreux jours parfaits qu'une femme peut prendre. | Open Subtitles | المرأه يمكنها تحمل عدد معين من الأيام المثاليه |
Tu as violé cette femme et maintenant Dieu veut te foudroyer. | Open Subtitles | لقد اغتصبت هذه المرأه والان الاله يريدك هنا بالاسفل |
Vous réalisez qu'en tuant cette femme vous avez rendu la dossier d'asile de Xinpei bien plus difficile à refuser. | Open Subtitles | هل تدرك بأن بقتل تلك المرأه سوف تجعل قضية شين بي للجوء السياسي صعب رفضها |
Je sais que j'ai parfois mal interprété les femmes, alors je vous pose la question, inspecteur. | Open Subtitles | انا معروف بفهمي السيء لنوايا المرأه في المناسبات ..لذا دعيني اسألك ايها المحقق |
Ma fille, cette femme raisonnable sait mieux que d'attendre la générosité désintéressée du monde, non ? | Open Subtitles | إبنتي إحساس المرأه تعرف الأفضل بعد ذلك تتوقع كرم نزيه من العالم، حقا؟ |
Jennifer Vickers semble plus âgée que le femme dans la voiture. | Open Subtitles | جينيفر فيكرز تبدو أكبر من المرأه التي في السياره |
Alan, c'est mauvais. La femme nous a envoyé une lettre, menaçant de porter plainte. | Open Subtitles | آلان هذا سيء، المرأه بعثت بخطاب تهديد وتريد أن ترفع قضية |
Je rencontrerai peut-être une femme qui tentera l'aventure avec moi. | Open Subtitles | ربما سأقابل المرأه التى ستحضى بهذه الفرصه معي |
Je t'ai dit de ne pas parler à cette femme, et tu m'as désobéi. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأن لا تتكلمي مع تلكَ المرأه و أنتِ عصيتني |
Qu'est-ce que tu as ? Il aime cette femme plus que tout au monde. | Open Subtitles | هذا الرجل يحب تلك المرأه أكثر من أي شيئ في العالم |
D'ailleurs... comment peux-tu dormir, sachant ce que tu as fait avec cette femme ? | Open Subtitles | بالحديثعنهذا.. كيف تنام الليل وأنت تعرف ما فعلته لتلك المرأه ؟ |
Qui est cette femme étrange qui embrasse le maire ? | Open Subtitles | من هذه المرأه الغريبه التي تتقرب من المحافظ |
Hobbs, ouvre cette porte. Cette femme doit aller à l'hôpital. | Open Subtitles | هذه المرأه تحتاج إلى الذهاب للمستشفى في الحال |
La femme qui a trahi mon père est la mère de l'homme qui m'a trahie ? | Open Subtitles | المرأه التى خانت أبى هى أم الرجل الذى خاننى حسناً هذا يبدو منطقياً |
C'est ce que vous avez dans le cœur. Tu ne serais pas une femme déguisée en homme, Numéro Deux? | Open Subtitles | انها تتعلق من انت بداخلك المرأه لا تناقش مثل الرجل اليس كذلك يا رقم اثنين؟ |
J'ai eu une étrange discussion avec une femme dans le couloir. | Open Subtitles | لقد حصلت على محادثة غريبة مع المرأه فى الردهة. |
La culpabilité de cette femme ou prétendue innocence n'est pas pertinente. | Open Subtitles | ذنب تلك المرأه او التظاهر بالبراءة لا علاقة له |
C'est très positif pour les femmes, nos lectrices se sentiront concernées. | Open Subtitles | المقال عن إيجابية المرأه واعتقد أن قراءنا سيتجاوبون معها |
S'il vous plaît prenez le temps de savourer chaque partie de cette belle dame. | Open Subtitles | من فضلك استمتع بوقتك في كل قطعة من هذه المرأه الجميلة |
La cornée est comme un miroir incurvé. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل تصوير القرنيه القرنيه مثل المرأه ترى من خلالها |
Je veux montrer à tous que je suis lié à elle. | Open Subtitles | أريدُ أن يعرف العالم كله أنني مرتبط بهذهِ المرأه |