Le Comité des commissaires aux comptes a examiné l'efficacité des procédures financières, les contrôles financiers internes du Fonds et, d'une manière générale, la gestion du FNUAP. | UN | ويتعلق الاستعراض الذي أجراه مراجعو الحسابات بمدى كفاءة اﻹجراءات المالية، وعمليات المراقبة المالية الداخلية للصندوق، وإدارة الصندوق بصفة عامة. |
Le Comité des commissaires aux comptes a examiné l'efficacité des procédures financières, les contrôles financiers internes du Fonds et, d'une manière générale, la gestion du FNUAP. | UN | ويتعلق الاستعراض الذي أجراه مراجعو الحسابات بمدى فعالية اﻹجراءات المالية، وعمليات المراقبة المالية الداخلية للصندوق، وإدارة الصندوق بصفة عامة. |
Le Comité d'audit doit aussi analyser les contrôles financiers internes de la société et, souvent, il revoit les systèmes internes de contrôle et de gestion des risques. | UN | وينبغي للجنة مراجعة الحسابات أن تستعرض أيضاً عمليات المراقبة المالية الداخلية للشركة، كما تستعرض اللجنة في حالات كثيرة نظامي المراقبة الداخلية وإدارة المخاطر التابعين للشركة. |
Le HCR espère ainsi renforcer le contrôle financier interne des bureaux extérieurs et du siège. | UN | وهكذا تأمل المفوضية أن تعزز المراقبة المالية الداخلية في المكاتب الميدانية والمقر. |
Les examens ont porté sur l'efficacité des procédures financières, les procédés de contrôle financier interne et, d'une manière générale, l'administration et la gestion de l'Université. | UN | وشملت الاستعراضات كفاءة الاجراءات المالية، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة. |
Les examens ont porté sur l’efficacité des procédures financières, les procédés de contrôle financier interne et, d’une manière générale, l’administration et la gestion de l’Université. | UN | وشملت الاستعراضات كفاءة اﻹجراءات المالية وتخطيط البرامج وأداءها ورصدها واﻹبلاغ عنها، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة. |
- L'élaboration et la modification des règles du contrôle financier intérieur et des programmes d'application compte tenu des dispositions de la législation en vigueur et des actes normatifs de l'autorité compétente; | UN | - وضع نصوص وتعديلات لوائح المراقبة المالية الداخلية وبرامج تنفيذها في ضوء ما تنص عليه التشريعات السارية والنصوص الشارعة الصادرة عن السلطة المختصة؛ |
c) Renforcer les contrôles financiers internes et rationaliser les procédures et directives financières afin de garantir une gestion financière efficace; | UN | (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛ |
c) Renforcer les contrôles financiers internes et rationaliser les procédures et directives financières afin de garantir une gestion financière efficace; | UN | (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛ |
c) Renforcer les contrôles financiers internes et rationaliser les procédures et directives financières afin de garantir une bonne gestion financière; | UN | (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛ |
c) À renforcer les contrôles financiers internes et à rationaliser les procédures et les directives financières afin de veiller à la bonne gestion financière; | UN | (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لضمان الإدارة المالية الفعالة؛ |
c) À renforcer les contrôles financiers internes et à rationaliser les procédures et les directives financières afin de veiller à la bonne gestion financière; | UN | (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لضمان الإدارة المالية الفعالة؛ |
c) Renforcer les contrôles financiers internes et rationaliser les procédures et directives financières afin de garantir une bonne gestion financière; | UN | (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛ |
b) L'Institut devrait continuer de développer ses systèmes de contrôle financier interne (voir par. 34). | UN | )ب( يجب على المعهد أن يستمر في تطوير نظم المراقبة المالية الداخلية لديه )الفقرة ٣٤(. |
Règle 110.1. contrôle financier interne | UN | القاعدة 110-1 المراقبة المالية الداخلية |
contrôle financier interne | UN | المراقبة المالية الداخلية |
contrôle financier interne | UN | المراقبة المالية الداخلية |
contrôle financier interne | UN | المراقبة المالية الداخلية |
contrôle financier interne | UN | المراقبة المالية الداخلية |
- La réalisation du contrôle financier intérieur. | UN | - إجراء المراقبة المالية الداخلية. |