"المراقبين في أعمال" - Traduction Arabe en Français

    • d'observateurs à ses travaux
        
    • d'observateurs aux travaux du
        
    • des observateurs aux travaux de
        
    • des observateurs aux travaux du
        
    • des délégations observatrices aux travaux du
        
    20. Encourage le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux ; UN 20 - تشجع لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر؛
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات، في الفقرة 20 من الجزء " ثانيا - ألف " من القرار 57/283 باء، على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات، في الفقرة 20 من الجزء ' ' ثانيا - ألف`` من القرار 57/283 باء، على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    20. Encourage le Comité des conférences à maintenir constamment à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs aux travaux du Comité; UN 20 - تشجع لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر؛
    Nous passons maintenant à la question de la participation des observateurs aux travaux de la session extraordinaire. UN ننتقل اﻵن إلى المسائل المتعلقة بمشاركة المراقبين في أعمال الدورة الاستثنائية.
    Le Comité a également examiné la question de la participation des observateurs aux travaux du Comité, comme il en avait décidé à sa 413e séance le 4 septembre 1998 au cours de sa session de fond. UN ونظرت اللجنة أيضا في مسألة اشتراك المراقبين في أعمال اللجنة، كما تقرر في الجلسة ٤١٣، المعقودة في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، خلال دورتها الموضوعية.
    du Haut Commissaire et de son comité permanent Rappelant sa décision concernant la participation des délégations observatrices aux travaux du Comité exécutif et de son Comité permanent (A/AC.96/912), et comptant désormais trois années consécutives de participation des délégations observatrices d'ONG, UN إذ تشير إلى مقررها بشأن مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية السامية ولجنتها الدائمة (A/AC.96/912)، وإذ بلغ عدد الأعوام التي شارك فيها المراقبون عن المنظمات غير الحكومية ثلاثة أعوام؛
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات، في الفقرة 20 من الجزء الثاني - ألف من قرارها 57/283 باء، على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة، في الفقرة 20 من الجزء الثاني - ألف من قرارها 57/283 باء، لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN في الفقرة 20 من الجزء ثانيا - ألف من القرار 57/283 باء، شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN في الفقرة 20 من الجزء ثانيا - ألف من القرار 57/283 باء، شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN في الفقرة 20 من الجزء ثانيا - ألف من القرار 57/283 باء، شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 (sect. II.A) de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة في الفقرة 20 من الجزء ثانيا - ألف من قرارها 57/283 باء، لجنة المؤتمرات، على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات، في الفقرة 20 من الجزء ثانيا - ألف من القرار 57/283 باء، على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة لجنة المؤتمرات، في الفقرة 20 من الجزء ثانيا - ألف من القرار 57/283 باء، على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Au paragraphe 20 de la section II A de sa résolution 57/283 B, l'Assemblée générale a encouragé le Comité des conférences à maintenir à l'étude les règles régissant la participation d'observateurs à ses travaux. UN شجعت الجمعية العامة، في الفقرة 20 من الفرع ثانيا ألف من القرار 57/283 باء، لجنة المؤتمرات على إبقاء إجراءات مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة قيد الاستعراض المستمر.
    Les décisions administratives établies par le Comité des règles et procédures sur, d'une part, la participation d'observateurs aux travaux du Processus de Kimberley et, d'autre part, le partage d'informations avec l'Organisation des Nations Unies ont été entérinées par la plénière. UN 25 - وأكملت اللجنة المعنية بالقواعد والإجراءات القرارين الإداريين المعنونين " مشاركة المراقبين في أعمال عملية كيمبرلي " و " تقاسم المعلومات مع الأمم المتحدة " . واعتمد الاجتماع العام الوثيقتين.
    Les États membres de l'OMPI ont plusieurs fois souligné qu'il importait de faciliter et d'accroître la participation d'observateurs aux travaux du Comité intergouvernemental. UN 8 - أكدت الدول الأعضاء في المنظمة العالمية للملكية مرارا وتكرارا على الأهمية التي توليها لتيسير وتعزيز مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة الحكومية الدولية.
    b) Le SBI a noté que la question de la participation d'observateurs aux travaux du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement propre avait été abordée par la Conférence des Parties à sa huitième session, lors de son examen du rapport du Conseil exécutif; UN (ب) ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن مؤتمر الأطراف قد تناول في دورته الثامنة أثناء مناقشته تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة مشاركة المراقبين في أعمال المجلس التنفيذي؛
    122. Quant à la nature et à la portée de la participation des observateurs aux travaux de l'Assemblée et du Conseil, les consultations ont montré qu'il serait très difficile au stade actuel de rapprocher les diverses positions. UN ١٢٢ - وفيما يتعلق بطبيعة ومدى اشتراك المراقبين في أعمال الجمعية والمجلس، أثبتت المشاورات أنه من العسير تضييق الفجوة بين مختلف المواقف.
    Le Comité s’est réuni le 24 juin (417e séance) pour examiner le projet de calendrier biennal des conférences et réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social pour 2000-2001 et la question de la participation des observateurs aux travaux du Comité. UN ١٨٧ - واجتمعت اللجنة في ٢٤ حزيران/يونيه )الجلسة ٤١٧( للنظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، ولمناقشة مسألة اشتراك المراقبين في أعمال اللجنة.
    Rappelant sa décision concernant la participation des délégations observatrices aux travaux du Comité exécutif et de son Comité permanent (A/AC.96/912), et comptant désormais trois années consécutives de participation des délégations observatrices d'ONG, UN إذ تشير إلى مقررها بشأن مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية السامية ولجنتها الدائمة (A/AC.96/912)، وإذ بلغ عدد الأعوام التي شارك فيها المراقبون عن المنظمات غير الحكومية ثلاثة أعوام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus