le Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, | UN | المراقب العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا |
le Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
Étant donné que la plupart des aspects de ce point de l'ordre du jour ont été couverts par le Contrôleur général dans sa déclaration au Conseil, le Secrétariat ne fera aucune autre intervention. | UN | وبما أن معظم جوانب هذا البند من جدول الأعمال قد وردت في بيان المراقب العام للحسابات إلى المجلس، فإنه لن تكون هناك مقدّمة أخرى من الأمانة حول البند. |
Ces deux dispositions offriraient une protection au Bureau du Contrôleur général et amélioreraient le contrôle interne au sein de l'ONUDI. | UN | وسيوفر هذان الشرطان معا الحماية لمكتب المراقب العام للحسابات ويؤديان إلى تعزيز الرقابة الداخلية في اليونيدو. |
le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du Royaume-Uni | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | المراقب العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا |
le Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
le Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
le Vérificateur général des comptes de l'Inde | UN | المراقب العام للحسابات في الهند |
le Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
le Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
le Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
M. Rafael Antonio Padilla Morales et M. Juan B. Zamora, Jr. Membres du Bureau du Contrôleur général du Panama | UN | موظفان من مكتب المراقب العام للحسابات في جمهورية بنما السيد رافاييل أنطونيو باديلا مورالس |
Une charte du Bureau du Contrôleur général ordonnerait que le Contrôleur général communique ses rapports au Directeur général, avec copie au Commissaire aux comptes. | UN | وسيتضمن الصك الخاص بمكتب المراقب العام للحسابات إيعازا بإرسال تقاريره إلى المدير العام مع نسخة منها إلى مراجع الحسابات الخارجي. |
Il faudrait prendre des dispositions pour que le Contrôleur général transmette au Directeur général un rapport de synthèse annuel, avec copie au Commissaire aux comptes. | UN | كما ينبغي النص على قيام المراقب العام للحسابات بتقديم تقرير سنوي موجز إلى المدير العام مع إرسال نسخة منه إلى مراجع الحسابات الخارجي. |
M. Rafael Antonio Padilla Morales Superviseur du Service de vérification des comptes II, Bureau du Contrôleur général du Panama | UN | المشرف على المكتب الثاني لمراجعة الحسابات، التابع لمكتب المراقب العام للحسابات في جمهورية بنما السيد رافائيل أنتونيو باديلا موراليس |
le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
le Contrôleur et Vérificateur général des comptes | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
des comptes de l’Inde | UN | المراقب العام للحسابات في الهند |
le Président de la Commission de vérification | UN | المراقب العام للحسابات في غانا |
M. Prempeh a toutefois donné son accord sur la teneur dudit rapport. | UN | بيد أن المراقب العام للحسابات أبدى موافقته على محتويات التقرير. |
Le Président du Comité des commissaires aux comptes | UN | الرئيس، المراقب العام للحسابات |