"المراقب عن دولة" - Traduction Arabe en Français

    • l'observateur de l'État
        
    • Observateur pour l'État
        
    • Observatrice de l'État
        
    • Observatrice pour l'État
        
    l'observateur de l'État de Palestine exerce également le droit de réponse. UN وأدلى أيضا ببيان في إطار ممارسة حق الرد المراقب عن دولة فلسطين.
    l'observateur de l'État observateur de Palestine exerce le droit de réponse. UN وأدلى المراقب عن دولة فلسطين المراقبة ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    l'observateur de l'État observateur de Palestine exerce le droit de réponse. UN وأدلى المراقب عن دولة فلسطين المراقبة ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège prend la parole. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    66. M. Al Hantouli (Observateur pour l'État de Palestine) dit que les prévisions du représentant du Liban se sont malheureusement avérées exactes. UN 66 - السيد الحنتولي (المراقب عن دولة فلسطين): قال إن توقعات ممثل لبنان لم تكن صحيحة للأسف.
    À la 23e séance également, l'Observatrice de l'État de Palestine a fait une déclaration (voir A/C.4/68/SR.23). UN 6 - وفي الجلسة 23 أيضا، أدلى المراقب عن دولة فلسطين ببيان (انظر A/C.4/68/SR.23).
    Mme Rasheed (Observatrice pour l'État de Palestine) dit qu'Israël formule des allégations mensongères afin de détourner l'attention des violations des droits de l'homme que l'État lui-même commet et qui, dans leur majorité, peuvent être qualifiées de crimes de guerre. UN 45 - السيدة رشيد (المراقب عن دولة فلسطين): قالت إن إسرئيل ساقت إدعاءآت كاذبة لصرف الأنظار عن انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها وكثير منها يرقى إلى جرائم حرب.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège prend la parole. UN وأدلى المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب ببيان.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي المراقبة.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي المراقبة.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège prend la parole. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège auprès de prend la parole. UN وأدلى ببيانٍ المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    Le représentant d'Israël exerce le droit de réponse, de même que l'observateur de l'État de Palestine. UN أدلى ممثل إسرائيل ببيان في إطار ممارسة حق الرد، وكذلك المراقب عن دولة فلسطين.
    La Commission entend également une déclaration de l'observateur de l'État de Palestine. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن دولة فلسطين.
    La Commission entame son débat général en entendant une déclaration de l'observateur de l'État de Palestine. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع لبيان أدلى به المراقب عن دولة فلسطين.
    La Secrétaire exécutive répond aux questions posées et aux observations formulées par l'observateur de l'État de Palestine. UN وأجابت الأمينة التنفيذية على الأسئلة والتعليقات التي طرحها المراقب عن دولة فلسطين.
    La Commission entame son débat général sur le point de l'ordre du jour en entendant une déclaration de l'observateur de l'État de Palestine. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند، واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن دولة فلسطين.
    Les représentants de l'Azerbaïdjan, d'Israël et de l'Arménie, ainsi que l'observateur de l'État de Palestine exercent le droit de réponse. UN أدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد ممثلو كل من أذربيجان، وإسرائيل، وأرمينيا، إضافة إلى المراقب عن دولة فلسطين.
    La Secrétaire exécutive répond aux questions posées et aux observations formulées par l'observateur de l'État de Palestine. UN وأجابت الأمينة التنفيذية على الأسئلة والتعليقات التي طرحها المراقب عن دولة فلسطين.
    69. M. Al Hantouli (Observateur pour l'État de Palestine) dit que l'Organisation des Nations Unies a un rôle à jouer dans le règlement de la question car l'Assemblée générale a délivré le certificat de naissance de l'État d'Israël. UN 69 - السيد الحنتولي (المراقب عن دولة فلسطين): قال إن للأمم المتحدة دورا يجب أن تضطلع به في حل القضية، لأن الجمعية العامة هي التي أصدرت شهادة الميلاد لدولة إسرائيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus