"المرصد الفضائي" - Traduction Arabe en Français

    • Observatoire spatial
        
    • l'Observatoire
        
    • Space Observatory
        
    Des travaux d'appui ont également débuté dans le cadre de l'Observatoire spatial de l'univers extrême à bord du module d'expérimentation japonais sur la Station spatiale internationale. UN كما استهل أعمالاً لدعم المرصد الفضائي للكون السحيق على متن الوحدة التجريبية اليابانية في محطة الفضاء الدولية.
    S. Observatoire spatial mondial: état d'avancement des travaux UN المرصد الفضائي العالمي: تقرير عن حالة المرصد
    Le matériel scientifique utilisé pour cet Observatoire spatial a été commandé par l'ESA et conçu conjointement par des scientifiques et spécialistes des États membres de l'Agence. UN أمّا المعدات العلمية على متن هذا المرصد الفضائي فقد أمرت وكالة الفضاء الأوروبية بصنعها، وقد اشترك في تصميمها علماء وخبراء من البلدان الأعضاء في الوكالة.
    e) " La participation du Mexique à la mission JEM-EUSO (Japanese Experiment Module - Extreme Universe Space Observatory) " , par le représentant du Mexique; UN (ﻫ) " مشاركة المكسيك في بعثة المرصد الفضائي للكون السحيق، التابع لنميطة التجارب اليابانية (JEM-EUSO) " ، قدَّمه ممثل المكسيك؛
    D. Observation des muons des rayons cosmiques à l'Observatoire spatial austral du Brésil UN رصد ميوميزونات الأشعة الكونية في المرصد الفضائي الجنوبي في البرازيل دال-
    L'Observatoire spatial austral a également observé des effets Forbush ainsi que l'anisotropie accrue du rayonnement cosmique qui précèdent le début des orages géomagnétiques. UN كما رصد المرصد الفضائي الجنوبي ظاهرة " Forbush Decreases " بالاضافة إلى زيادات ميوميزونية لتباين خواص الأشعة الكونية قبل بدء العواصف الجيومغنطيسية.
    32. L'Observatoire spatial mondial est un projet spatial original fondé sur des études décentralisées. UN 32- المرصد الفضائي العالمي مشروع فضائي غير تقليدي يمر بدراسات موزعة.
    Certains des aspects à l'origine de l'idée d'Observatoire spatial mondial ont été décrits lors du huitième atelier ONU/ESA sur les sciences spatiales fondamentales. UN وقد وُصفت بعض الجوانب الاستهلالية لمفهوم المرصد الفضائي العالمي في حلقة العمل الثامنة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية.
    30. Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies. UN 30- أما هيرشيل فسيحل محل سلفه وهو المرصد الفضائي بالأشعة دون الحمراء، وأما بلانك فسيدرس تشكّل النجوم والمجرّات.
    IV. Observatoire spatial mondial UN رابعا - المرصد الفضائي العالمي
    b) Programme d'Observatoire spatial VLBI UN )ب( برنامج المرصد الفضائي لقياس التداخل بخط قاعدي طويل جدا
    L'Observatoire spatial d'Onsola, sur la côte occidentale de la Suède, exploite des radiotélescopes, principalement pour des observations de radioastronomie. UN ويقوم المرصد الفضائي في أونسالا على الساحل الغربي للسويد ، بتشغيل تلسكوبات لاسلكية ، تستخدم أساسا ﻷغراض الرصد الفلكي اللاسلكي .
    d) Participation au projet de l'Observatoire spatial mondial pour la région ultraviolette du spectre électromagnétique; UN (د) المشاركة في مشروع المرصد الفضائي العالمي بالنسبة إلى المنطقة فوق البنفسجية من الطيف الكهرمغنطيسي؛
    ISO Observatoire spatial dans l'infrarouge UN ISO: المرصد الفضائي بالأشعة تحت الحمراء
    37. Le projet d'Observatoire spatial mondial faisant appel au télescope T-170, en cours de mise au point par la Fédération de Russie dans le cadre du projet SpektrUF, peut offrir des perspectives très prometteuses en astrophysique. UN 37- أمّا مشروع المرصد الفضائي العالمي باستخدام المقراب T-170 ، الذي يعمل الاتحاد الروسي على إنشائه كجزء من مشروع " Spektr-UF " ، فمن شأنه أن يفتح آفاقا واعدة في مجال الفيزياء الفلكية.
    Observatoire spatial Herschel UN المرصد الفضائي Herschel
    B. L’observatoire spatial mondial: de la théorie à la pratique 26-35 6 UN باء - المرصد الفضائي العالمي : التحول من فكرة الى حقيقة واقعة
    25. L’observatoire spatial mondial incarne un double objectif: UN ٥٢ - المرصد الفضائي العالمي يجسد هدفا ذي شقين :
    B. L’observatoire spatial mondial: de la théorie à la pratique UN باء - المرصد الفضائي العالمي : التحول من فكرة الى حقيقة واقعة
    d) Atelier ONU/ESA sur les sciences spatiales fondamentales : World Space Observatory, (janvier 1999). UN )د( حلقة عمل مشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية : المرصد الفضائي العالمي )كانون الثاني/يناير ٩٩٩١( .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus