"المرفق الأول بالنسبة" - Traduction Arabe en Français

    • l'annexe I pour
        
    • présente des informations analogues
        
    Option 2 i) : Les cessions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes ne doivent pas dépasser : UN الخيار 2 `1`: صافي عمليات النقل من جانب طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة إلى جميع الآليات الثلاث معاً يجب ألا يتجاوز:
    Option 3 : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux valeurs suivantes : UN الخيار 3: لا يتجاوز صافي احتيازات أي طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاث جميعها عملاً بالمواد 6 و12 و17 معاً الحد الأعلى في أي من البديلين التاليين:
    Option 2 : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux valeurs suivantes : UN الخيار 2: ينبغي ألا يتجاوز صافي احتيازات أي طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة لجميع الآليات الثلاث وفقاً للمواد 6 و12 و17 أعلاه البدائل التالية:
    Option 3 i) : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux proportions suivantes : UN الخيار 3 `1`: الاحتيازات الصافية من جانب طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاث معاً يجب ألا تتجاوز المقدار الأعلى للبدائل التالية:
    Le tableau 21 (annexe 1) présente l'état des recettes, des dépenses et du solde des fonds pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 et leur ventilation entre ressources ordinaires et autres ressources; le tableau 22 présente des informations analogues pour les autres ressources seulement, par catégorie. UN 2 - ويرد البيانان " الإيرادات والنفقات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 " في الجدول 21 من المرفق الأول بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى ومجموع الموارد، وفي الجدول 22 من المرفق الأول بالنسبة للموارد الأخرى حسب الفئة.
    Option 2 i) : Les cessions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser : UN الخيار 2 `1`: يجب ألا يتجاوز صافي عمليات النقل من جانب طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة إلى جميع الآليات الثلاث المنشأة عملاً بالمواد 6 و12 و17 مجتمعة:
    Option 2 i) : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux proportions suivantes : UN الخيار 2 `1`: صافي عمليات النقل من جانب طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة إلى كل الآليات الثلاث المنشأة عملاً بالمواد 6 و12 و17 معاً يجب ألا يتجاوز:
    Option= 3 i) : Les cessions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser : UN الخيار 3 `1`: لا يجب أن يتجاوز صافي النقل من قبل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاث جميعاً عملاً بأحكام المواد 6 و 12 و 17 مجتمعة:
    Option 2 : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux proportions suivantes : UN الخيار 2: الاحتيازات الصافية من جانب طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاثة معاً يجب ألا تتجاوز المقدار الأعلى للبدائل التالية:
    b) Tenir des comptes de retrait pour chaque Partie visée à l'annexe I pour chaque période d'engagement; UN (ب) الاحتفاظ بحسابات للسحب فيما يتعلق بكل طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة لكل فترة التزام؛
    Option 32 i) : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux proportions suivantes : UN الخيار 32 `1`: لا يجب أن يتجاوز صافي الحيازات من قبل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاث جميعاً عملاً بأحكام المواد 6 و 12 و 17 مجتمعة، البديل الأعلى من بين البدائل الثلاثة التالية:
    Option 2 i): Les [cessions] [acquisitions] nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser: UN الخيار 2 `1`: لا يجب أن يتجاوز صافي [النقل] [الحيازات] من قبل من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاث جميعاً عملاً بأحكام المواد 6 و 12 و 17، مجتمعة:
    12. Le nombre total de jeux de tableaux du CRF reçus des Parties visées à l'annexe I pour l'année considérée a lui aussi régulièrement augmenté. UN 12- كما استمر تزايد العدد الإجمالي لمجموعات جداول نموذج الإبلاغ الموحد الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنسبة لسنة الإبلاغ.
    Option 32 i) : Les acquisitions nettes d'une Partie visée à l'annexe I pour l'ensemble des trois mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 ne doivent pas dépasser la plus élevée des deux proportions suivantes : UN الخيار (3) 2 `1`: يجب ألا يتجاوز صافي حيازات طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة للآليات الثلاث معاً المنشأة عملاً بالمواد 6 و12 و17 المقدار الأعلى للبديلين التاليين:
    11. Le Président espère que le groupe chargé de la question mentionnée ci-dessus à l'alinéa a du paragraphe 8 élaborera le projet de texte d'un amendement au Protocole de Kyoto comme suite au paragraphe 9 de son article 3, précisant les objectifs chiffrés de limitation ou de réduction des émissions de chaque Partie visée à l'annexe I pour la période allant au-delà de 2012. UN 11- ويتوقع الرئيس أن يتمكن الفريق المشار إليه في الفقرة 8(أ) أعلاه من إعداد مشروع نص يتعلق بتعديل بروتوكول كيوتو، وذلك عملاً بالفقرة 9 من المادة 3 منه التي تحدد مقدار خفض الانبعاثات أو الحد منها لكل واحد من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنسبة للفترة بعد عام 2012.
    Le tableau 19, à l'annexe 1, présente l'état des recettes, des dépenses et du solde des fonds pour l'exercice clos le 31 décembre 2010, et leur ventilation entre ressources ordinaires et autres ressources; le tableau 20, toujours à l'annexe 1, présente des informations analogues, pour les autres ressources seulement, par catégorie. UN 2 - ويرد البيانان " الإيرادات والنفقات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 " في الجدول 19 من المرفق الأول بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى ومجموع الموارد، وفي الجدول 20 من المرفق الأول بالنسبة للموارد الأخرى حسب الفئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus