"المرفق الأول بهذه الوثيقة" - Traduction Arabe en Français

    • l'annexe I du présent document
        
    • l'annexe I au présent document
        
    • l'annexe I ci-dessous
        
    Il souhaite peutêtre aussi prendre note des actions déjà entreprises par le secrétariat qui sont énumérées à l'annexe I du présent document. UN كما قد نود أن تحيط علماً بالمبادرات التي نفذتها الأمانة فعلاً كما هي مدرجة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    La version intégrale de l'énoncé de mission est présentée à l'annexe I du présent document. UN ويرد النص الكامل لبيان المهمّة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    On trouvera les renseignements pertinents dans l'annexe I du présent document. UN وترد هذه المعلومات في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Un plan du Centre figure à l'annexe I au présent document. UN وترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز.
    l'annexe I au présent document contient la liste de ces questions. UN ويتضمن المرفق الأول بهذه الوثيقة قائمة بتلك القضايا.
    La version révisée du plan de travail du Groupe consultatif d'experts figure à l'annexe I du présent document. UN وترد خطة العمل المنقحة للفريق في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Ces questions sont récapitulées à l'annexe I du présent document. UN وترد هذه الأسئلة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    On trouvera la communication du Groupe d'experts à ce sujet dans l'annexe I du présent document. UN ويرد العرض الذي أعده الفريق في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    l'annexe I du présent document comprend des définitions générales supplémentaires, qui relèvent de plus d'un indicateur. UN ويتضمن المرفق الأول بهذه الوثيقة معلومات عامة إضافية تتعلق بأكثر من مؤشر.
    l'annexe I du présent document indique la répartition proposée des points de l'ordre du jour entre le Conseil siégeant en séance plénière et les comités de session, conformément à l'article 13 du règlement intérieur. UN ويبين في المرفق الأول بهذه الوثيقة التوزيع المقترح للبنود بين الجلسات العامة ولجنتي الدورة، وفقا للمادة 13 من النظام الداخلي.
    À la demande de la Présidence de l'Union européenne, ladite réponse, que l'on trouvera dans sa version originale à l'annexe I du présent document, a été communiquée également à la Conférence des Parties. UN وحسبما طلبت رئاسة الاتحاد الأوروبي، أُرسل الرد الوارد من مكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية إلى مؤتمر الأطراف، وهو وارد في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    2. l'annexe I du présent document présente une vue d'ensemble actualisée de la situation actuelle concernant le statut opérationnel des comptoirs de l'ONUDI. UN 2- يقدّم المرفق الأول بهذه الوثيقة استعراضا مُحدّثا للحالة الراهنة فيما يتعلق بالوضع التشغيلي لمكاتب اليونيدو المصغّرة.
    12. Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document. UN ١۲- ويرد في المرفق الأول بهذه الوثيقة سلّم المرتبات الأساسية/الدنيا المنقّح الخاص بالموظفين العاملين في الفئة الفنية والفئات العليا.
    9. Le barème révisé des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, qui fait apparaître une baisse des montants bruts des traitements sans incidence sur les montants nets, figure à l'annexe I du présent document. UN 9- يرد في المرفق الأول بهذه الوثيقة سلّم المرتّبات المعدل للفئة الفنية والفئات العليا الذي يبين المرتّبات الإجمالية المخفضة دون أثر على المرتّبات الصافية.
    La liste des panélistes figure à l'annexe I au présent document. UN وترد أسماء المشاركين في هذا النقاش في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Le document justificatif élaboré par le Comité d'étude des produits chimiques à sa septième session à l'appui de sa recommandation de soumettre ces formulations à la procédure PIC se trouve dans l'annexe I au présent document. UN والمسوغات التي ساقتها لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها السابع دعما لتوصيتها الرامية إلى إدراج هذه التركيبات في إجراء الموافقة المسبقة عن علم يمكن إيجادها في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Le document justificatif élaboré par le Comité d'étude des produits chimiques à sa septième session à l'appui de sa recommandation de soumettre ces formulations à la procédure PIC se trouve dans l'annexe I au présent document. UN والمسوغات التي ساقتها لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها السابع دعما لتوصيتها الرامية إلى إدراج هذه التركيبات في إجراء الموافقة المسبقة عن علم يمكن إيجادها في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Le document justificatif élaboré par le Comité d'étude des produits chimiques à sa septième session à l'appui de sa recommandation de soumettre ces formulations à la procédure PIC se trouve dans l'annexe I au présent document. UN والمسوغات التي ساقتها لجنة استعراض المواد الكميائية في اجتماعها السابع دعما لتوصيتها الرامية إلى إدراج هذه التركيبات في إجراء الموافقة المسبقة عن علم يمكن إيجادها في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    340. Une proposition relative au budget-programme pour l'exercice financier 2004 a été établie aux fins d'examen par l'Assemblée en application de la résolution ICC-ASP/1/Res.9. Le montant estimatif des dépenses relatives à la mise en place et au fonctionnement du Secrétariat sont indiquées dans l'annexe I au présent document. UN 340- وقد أعد اقتراح ميزانية برنامجية للفترة المالية 2004 لتنظر فيها الجمعية عملا بالقرار ICC-ASP/1/Res.9 والتكاليف المقدرة لإنشاء وتشغيل الأمانة واردة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    340. Une proposition relative au budget-programme pour l'exercice financier 2004 a été établie aux fins d'examen par l'Assemblée en application de la résolution ICC-ASP/1/Res.9. Le montant estimatif des dépenses relatives à la mise en place et au fonctionnement du Secrétariat sont indiquées dans l'annexe I au présent document. UN 340- وقد أعد اقتراح ميزانية برنامجية للفترة المالية 2004 لتنظر فيها الجمعية عملا بالقرار ICC-ASP/1/Res.9 والتكاليف المقدرة لإنشاء وتشغيل الأمانة واردة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    La liste des documents établis pour la onzième session du CST figure à l'annexe I ci-dessous. UN 8- ترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة قائمة بالوثائق التي أُعدت لأجل الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus