"المرفق الأول لهذا" - Traduction Arabe en Français

    • l'annexe I du présent
        
    • l'annexe I au présent
        
    • l'annexe I de la présente
        
    • l'annexe I à la présente
        
    • l'annexe I la
        
    • l'annexe au présent
        
    • l'annexe du présent
        
    • l'annexe II au présent
        
    • à l'annexe I une
        
    Ces informations figurent à l'annexe I du présent rapport. UN وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الأول لهذا التقرير.
    On trouvera de plus amples renseignements sur le déroulement des réunions à l'annexe I du présent rapport. UN وترِد في المرفق الأول لهذا التقرير تفاصيل إضافية عن مداولات الاجتماعات الأربعة.
    Une liste des documents et des documents de conférence figure à l'annexe I du présent rapport. UN وترد قائمة بالوثائق وورقات غرفة الاجتماعات في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Les critères et les objectifs opérationnels correspondants convenus avec le Gouvernement sont exposés à l'annexe I au présent rapport. UN وترد النقاط المرجعية والأهداف القابلة للتحقيق المتصلة بها المتفق عليها مع الحكومة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre. UN وترد في المرفق الأول لهذا الفصل قائمة البعثات التي روجعت حساباتها.
    Avant l'adoption du projet, un représentant du Secrétariat a donné lecture d'un état de ses incidences financières, qui figure à l'annexe I du présent rapport. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، قرأ ممثل عن الأمانة بياناً مالياً يرد نصه في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Les informations concernant les dates des recensements figurent à l'annexe I du présent rapport. UN والمعلومات عن مواعيد التعدادات مبينة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Une liste des fonctionnaires du Greffe au 31 décembre 2009 figure à l'annexe I du présent rapport. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بموظفي قلم المحكمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Le Secrétaire général fixe le traitement des fonctionnaires conformément aux dispositions de l'annexe I du présent Statut. UN يحدد الأمين العام مرتبات الموظفين وفقا لأحكام المرفق الأول لهذا النظام الأساسي.
    Le règlement intérieur, ainsi adopté, est reproduit à l'annexe I du présent rapport. UN ويرد النظام الداخلي بصيغته المعتمدة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La recommandation figure à l'annexe I du présent rapport. UN وترد التوصية في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La recommandation fait l'objet de l'annexe I du présent rapport. UN وترد التوصية في المرفق الأول لهذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une liste des organismes qu'il a contactés au cours de ses enquêtes. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمةًَ بالمنظمات التي اتصل بها فريق الخبراء أثناء التحقيقات التي أجراها.
    On trouvera les dates des recensements par pays et zone dans l'annexe I au présent rapport. UN وترد المعلومات عن تواريخ عمليات التعداد في البلدان والمناطق في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La liste des membres, avec la durée de leur mandat, figure à l'annexe I au présent rapport. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بأسماء الأعضاء تبين مدة ولاية كل منهم.
    Les critères et les indicateurs de progrès figurent dans l'annexe I au présent rapport. UN وترد النقاط المرجعية ومؤشرات التقدم في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Le mandat de la mission figure à l'annexe I au présent rapport. UN وترد اختصاصات البعثة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La recommandation figure dans la partie A de l'annexe I au présent rapport. UN وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير.
    La recommandation figure dans la partie B de l'annexe I au présent rapport. UN وترد التوصية في الجزء باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    Le texte complet de ce chapitre est reproduit à l'annexe I de la présente réponse. UN ويرد النص الكامل لهذا الفصل في المرفق الأول لهذا الرد.
    Le diagramme de l'appareil révisé figure à l'annexe I à la présente résolution. UN ويرد في المرفق الأول لهذا القرار الهيكل المنقح في شكل رسم بياني.
    On trouvera à l'annexe I la composition actuelle du groupe d'experts. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير التكوين الحالي لفريق الخبراء.
    Ces dispositions sont résumées dans l'annexe au présent rapport. UN ويرد موجز لهذه الترتيبات في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Le calendrier des affectations pour 2013 figure à l'annexe du présent rapport. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير الجدول الزمني المزمع لعمليات التعيين.
    La décision contenant dans son annexe ladite justification figure dans l'annexe I au présent rapport; la composition du groupe de rédaction intersessions chargé de préparer le projet de document d'orientation des décisions est indiquée dans l'annexe II au présent rapport et le plan de travail, dans l'annexe III au présent rapport UN ويرد المقرر المرفق به الأساس النظري في المرفق الأول لهذا التقرير، ويرد أيضاً تكوين فريق الصياغة بين الدورات الذي تم إنشاؤه لإعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات في المرفق الثاني لهذا التقرير، كما ترد خطة العمل في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    On trouvera à l'annexe I une liste complète des documents de la conférence. UN وترد القائمة الكاملة بالوثائق المعروضة على المؤتمر في المرفق اﻷول لهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus