Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies | UN | استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة |
progiciels de gestion intégrés dans les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies | UN | استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة |
Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies | UN | استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة |
Les incidents qui ont été signalés étaient mineurs par rapport à ceux qui ont été constatés dans des lancements de progiciels de gestion intégrés d'envergure comparable; | UN | وكانت الحوادث التي تم الإبلاغ عنها طفيفة مقارنة مع تلك التي سُجلت أثناء عمليات مماثلة لتطبيق النظم المركزية لتخطيط الموارد على نطاق واسع. |
Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies | UN | استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة |
Il est inévitable que des problèmes surgissent lors de la mise en service des progiciels de gestion intégrés, en particulier lors des phases pilotes. | UN | ١٧ - وتواجه جميع عمليات تنفيذ النُظم المركزية لتخطيط الموارد مشاكل، ولا سيما في المرحلة التجريبية. |
JIU/REP/2012/8 - Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies | UN | JIU/REP/2012/8 - استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة. |
A/68/344/Add.1 Point 142 de l'ordre du jour provisoire - - Corps commun d'inspection - - Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 4 pages | UN | A/68/344/Add.1 البند 142 من جدول الأعمال المؤقت - وحدة التفتيش المشتركة - استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 5 صفحات |
Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies (A/68/344 et Add.1) | UN | استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة (A/68/344 و Add.1) |
Comme souvent lors de la mise en service de progiciels de gestion intégré à cette échelle, il est inévitable que des problèmes surgissent. | UN | ٦ - وكما هو شائع في العمليات الأخرى لبدء تطبيق النظم المركزية لتخطيط الموارد التي تكون بهذا الحجم، لا مناص من حدوث المشاكل. |
S'ils sont corrects, ces enseignements valent toutefois pour la plupart des processus de mise en service des progiciels de gestion intégrés. | UN | ١٨ - وهذه الدروس، وإن كانت وجيهة، هي دروس تشير إلى حقائق شائعة في العديد من عمليات التنفيذ المتعلقة بالنُظم المركزية لتخطيط الموارد. |
L'adoption des normes IPSAS, et les modifications qui en ont résulté au niveau des progiciels de gestion intégrés, sont précieuses de par l'occasion qu'elles fournissent de produire une information régulière et systématique sur les résultats financiers à l'intention de l'administration. | UN | ١٨ - يتيح اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وما يستتبعه من تغييرات في النظم المركزية لتخطيط الموارد فرصة قيِّمة لإصدار معلومات منتظمة ومنهجية عن الأداء المالي لكي تستخدمها الإدارة. |
iii) Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies (JIU/REP/2012/8) (A/68/344); | UN | ' 3` استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة (JIU/REP/2012/8) (A/68/344)؛ |
Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies > > . | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة " . |
L'objet du rapport est d'étudier la mise en place, l'utilisation, la maintenance, l'évolution, la mise à niveau et le développement des progiciels de gestion intégrés (PGI) dans les organismes du système des Nations Unies, et d'établir les facteurs de succès s'agissant d'en améliorer la viabilité et l'adaptabilité à l'évolution des besoins des utilisateurs et des technologies. | UN | 8 - الهدف من هذا التقرير هو استعراض تطبيق الموجود من النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة واستعراض استخدامها وصيانتها وتطورها وترقيتها وتوسعة نطاقها، وتحديد عوامل النجاح في تعزيز استدامتها وتحسين مرونتها مواكبة لمتطلبات المستخدمين وتطور التكنولوجيا. |
Ayant examiné en outre la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Étude des progiciels de gestion intégrés dans les organismes du système des Nations Unies > > ainsi que la note du Secrétaire général transmettant ses observations et celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport, | UN | وقد نظرت كذلك في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض النظم المركزية لتخطيط الموارد في منظمات الأمم المتحدة() ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في هذا الشأن()، |
L'objet du présent rapport est d'étudier la mise en place, l'utilisation, la maintenance, l'évolution, la mise à niveau et le développement des progiciels de gestion intégrés (PGI) dans les organismes du système des Nations Unies, et d'établir les facteurs de succès s'agissant d'en améliorer la viabilité et l'adaptabilité à l'évolution des besoins des utilisateurs et des technologies. | UN | JIU/REP/2012/8 الهدف من هذا التقرير هو استعراضُ تطبيق النظم المركزية لتخطيط الموارد (نظم التخطيط) في منظمات الأمم المتحدة، واستعراضُ استخدامِها وصيانتها وتطورها وترقيتها وتوسِعة نطاقها، وتحديدُ عوامل النجاح في تعزيز استدامتها وتحسين مرونتها مواكبةً لمتطلبات المستخدمين وتطور التكنولوجيا. |