"المركز الآسيوي للموارد القانونية" - Traduction Arabe en Français

    • Asian Legal Resource Centre
        
    • ALRC
        
    • Asian Legal Resource Center
        
    • Asian Legal Ressource Centre
        
    Written statement submitted by the Asian Legal Resource Centre (ALRC) UN بيان كتابي مقدم من المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Ltd. UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Il est représenté par un conseil, l'Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Mais il s'est dit préoccupé par l'argument avancé par l'ALRC dans sa réponse. UN بيد أنه أعرب عن القلق فيما يتعلق بالحجة التي تقدم بها المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Il est représenté par un conseil, l'Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Il est représenté par un conseil, l'Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله محام موكَّل من المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Alliance internationale d'aide à l'enfance Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية المعهد الدولي لدراسات عدم الانحياز
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Bureau International de la paix UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre/International Peace Bureau UN المركز الآسيوي للموارد القانونية/مكتب السلام الدولي
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Bureau International de la paix UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Permettezmoi de répondre aux allégations qui ont été faites par l'Asian Legal Resource Centre (ALRC) et selon lesquelles de graves restrictions à la liberté de parole et au droit de réunion pacifique persisteraient à Singapour. UN أود أن أجيب على ادعاءات المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    ALRC souligne qu'en raison de la corruption généralisée, les pauvres des régions rurales ne bénéficient pas du développement et des programmes de protection sociale du Gouvernement. UN وذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية أن استشراء الفساد يحرم فقراء الريف من الفوائد التي تعود بها مشاريع التنمية ومشاريع الرعاية الاجتماعية الحكومية.
    L'ALRC a soutenu que de graves restrictions à la liberté de parole et au droit de réunion pacifique persistaient à Singapour. UN فيدعي المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
    Au cours du débat, l'observateur de l'ALRC a déclaré que le problème des castes ne se limitait pas à un seul pays mais concernait l'ensemble de l'Asie du SudEst. UN وأثناء هذه المناقشة قال مراقب عن المركز الآسيوي للموارد القانونية إن مسألة الطوائف لا تقتصر على بلد واحد وإنما تتعلق بجنوب شرقي آسيا ككل.
    6. L'Asian Legal Resource Center (ALRC) remarque que l'histoire récente de la Thaïlande est jalonnée de tentatives de coups d'État et de coups d'État réels, chacun de ces derniers ayant conduit à l'abrogation de la Constitution précédemment en vigueur. UN 6- أشار المركز الآسيوي للموارد القانونية إلى أن لتايلند تاريخاً من محاولات الانقلاب والانقلابات الناجحة، وأن كل مجموعة نجحت في انقلاب ألغت دستور المجموعة السابقة.
    L'Asian Legal Ressource Centre (ALRC) signale qu'après la visite en 2007 du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, un défenseur des droits de l'homme appelé à témoigner dans une affaire, qui s'était entretenu avec le Rapporteur spécial, a été assassiné le 10 mars 2007. UN وأبلغ المركز الآسيوي للموارد القانونية أنه عقب الزيارة التي قام بها المقرِّر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً في عام 2007، قُتل شاهدٌ وناشطٌ في مجال حقوق الإنسان (في 10 آذار/مارس 2007) كان قد تحدَّث إلى المقرر الخاص أثناء زيارته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus