Elle a enfin décidé de poursuivre, au cas où la Commission ne pourrait pas le faire, l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | وأخيراً قررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على لجنة حقوق الإنسان القيام بذلك. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ورجت اللجنة أيضا من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ورجت اللجنة أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٧١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
22. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
La Commission a décidé d'examiner la question à sa cinquante-deuxième session au titre du point correspondant de son ordre du jour. | UN | وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند الملائم من جدول اﻷعمال. |
L'Assemblée générale reviendra sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | وستعود الجمعية العامة إلى تناول هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
L'Assemblée reviendra sur cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | وستعود الجمعية العامة لتنظر في المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
L'Assemblée générale reviendra sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | وستعود الجمعية العامة إلى تناول هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
L'Assemblée reviendra sur cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | وستعود الجمعية العامة لتنظر في المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
20. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
18. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٨ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
7. Prie également le Secrétaire général de faire procéder à une étude des progrès réalisés en ce qui concerne l'assistance économique en faveur de Djibouti, en temps utile pour qu'elle puisse examiner la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يعد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى جيبوتي، وذلك في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
20. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
18. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٨ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
8. Décide d'examiner la question à sa cinquante-deuxième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . | UN | ٨ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢١ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . | UN | ٩ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
8. Décide de poursuivre l'examen de cette question à la cinquante-deuxième session. | UN | ٨ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
La SousCommission a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |