"المسؤولية تجاه الغير" - Traduction Arabe en Français

    • responsabilité civile
        
    • responsabilité au tiers
        
    • de responsabilité
        
    5. Assurance sur le contenu des bâtiments et responsabilité civile UN التأمين على الموجودات والتأمين على المسؤولية تجاه الغير
    Ce montant doit permettre d'assurer en responsabilité civile le parc automobile de la Force (1 170 véhicules). UN يشمل هذا التقدير تكلفة التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير على ٠٧١ ١ مركبة آلية. عمليات طائرات الهليوكوبتر
    L'économie de 225 800 dollars au titre des opérations aériennes est en fait due à l'assurance responsabilité civile pour les deux hélicoptères. UN بل كان ثمة وفورات قدرها 800 225 دولار تتعلق بتأمين المسؤولية تجاه الغير لطائرتي الهليكوبتر.
    32. Les estimations de dépenses prévoient une assurance pour responsabilité au tiers d'un coût annuel de 400 dollars par véhicule. UN ٣٢ - رصد هذا المبلغ التقديري للتأمين من المسؤولية تجاه الغير بتكلفة ٤٠٠ دولار في السنة لكل مركبة.
    Assurance responsabilité au tiers pour les hélicoptères fournis par des gouvernements. UN التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير للطائرات الهليكوبتر المقدمة من الحكومات.
    Demandes d'indemnisation au titre de la responsabilité civile; indemnisations en cas de décès et d'invalidité UN مطالبات المسؤولية تجاه الغير واستحقاقات الوفاة والعجز
    Elle résulte également d'une réduction des crédits nécessaires pour couvrir l'indemnité de subsistance des équipages et l'assurance responsabilité civile pour deux aéronefs. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن الفرق تقليصا في الاحتياجات من بدل الإقامة للطاقم الجوي، والتأمين على المسؤولية تجاه الغير في ما يتعلق بطائرتين.
    Assurance responsabilité civile locale. UN تأمين محلي يغطي المسؤولية تجاه الغير
    Assurance responsabilité civile. UN تأمين لتغطية المسؤولية تجاه الغير
    MI-8 MTV Assurance responsabilité civile. UN تأمين لتغطية المسؤولية تجاه الغير.
    Assurance responsabilité civile. UN التأمين على المسؤولية تجاه الغير.
    Le Bureau des services de contrôle interne a été informé par ailleurs par le vérificateur des comptes résident de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM) que la Mission ne conservait même pas une base de données de ses demandes de remboursement au titre de la responsabilité civile. UN وفي هذا الصدد، علمنا من المراجع المقيم في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا أن البعثة لا تحتفظ حتى بقاعدة بيانات عن المطالبات التي قدمتها بشأن المسؤولية تجاه الغير.
    Comme indiqué au paragraphe 28 de l'annexe II, un montant de 40 000 dollars avait été prévu au titre de l'assurance responsabilité civile locale pour les 38 véhicules appartenant à l'ONU et les 147 véhicules appartenant aux contingents. UN وكما هو مبين في الفقرة ٢٨ من المرفق الثاني، رصد اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ٤٠ دولار للتأمين المحلي ضد المسؤولية تجاه الغير يشمل ٣٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ١٤٧ مركبة مملوكة للوحدات.
    - Assurance en responsabilité civile et exploitation aéroportuaire; UN - التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير في عمليات المطارات.
    Le coût de l'assurance responsabilité civile et risques de guerre a également été inférieur au montant prévu, le coût de la prime d'assurance ayant été inférieur aux prévisions et l'hélicoptère de manoeuvre léger ayant été déployé plus tard que prévu. UN وسُجلت وفورات أخرى تحت بند التأمين على المسؤولية تجاه الغير وأخطار الحرب، وذلك بسبب انخفاض التكاليف الفعلية وتأخر نشر طائرة الهليكوبتر الخفيفة المتعددة الأغراض.
    Assurance responsabilité civile locale. UN تأمين محلي يغطي المسؤولية تجاه الغير.
    Assurance responsabilité civile. UN تأمين لتغطية المسؤولية تجاه الغير.
    Le montant effectif des primes versées au titre de l'assurance responsabilité au tiers (49 300 dollars) a été inférieur aux prévisions, d'où une économie de 16 300 dollars à cette rubrique. UN وحققت المخصصات الفعلية للتأمين ضد المسؤولية تجاه الغير البالغة ٣٠٠ ٤٩ دولار وفورات تبلغ ٣٠٠ ١٦ دولار تحت هذا البند.
    40. Le montant prévu correspond au coût de l'assurance responsabilité au tiers pour 170 véhicules à raison de 400 dollars par véhicule et par an. UN ٤٠ - رصد اعتمــاد لتغطية تكلفة التأمين على المسؤولية تجاه الغير بالنسبة ﻟ ١٧٠ مركبة بمعدل سنوي قدره ٤٠٠ دولار للمركبة الواحدة.
    Assurance responsabilité au tiers. UN أقساط التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير.
    Formulaires de décharge de responsabilité UN استمارات التنازل عن المسؤولية تجاه الغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus