Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Règle 6.21. Audiences supplémentaires et questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | القاعدة ٦-٢١- عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار اﻷحكام أو جبر اﻷضرار |
143. Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | 143 - عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Lorsqu'une nouvelle audience sur des questions se rapportant à la peine et, le cas échéant, aux réparations, doit être tenue conformément aux paragraphes 2 et 3 de l'article 76, le juge président en fixe la date. | UN | عملا بأحكام الفقرتين 2 و 3 من المادة 76، ولغرض عقد مزيد من الجلسات بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام وبجبر الأضرار عند انطباق ذلك، يحدد القاضي الذي يرأس الدائرة الابتدائية موعد الجلسة الإضافية. |
143. Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | 143 - عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Lorsqu'une nouvelle audience sur des questions se rapportant à la peine et, le cas échéant, aux réparations, doit être tenue conformément aux paragraphes 2 et 3 de l'article 76, le juge président en fixe la date. | UN | عملا بأحكام الفقرتين 2 و 3 من المادة 76، ولغرض عقد مزيد من الجلسات بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام وبجبر الأضرار عند انطباق ذلك، يحدد القاضي الذي يرأس الدائرة الابتدائية موعد الجلسة الإضافية. |
6.23 Délibéré 6.21 Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | 6-21 عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Si, conformément aux paragraphes 2 et 3 de l’article 76 du Statut, la Chambre de première instance décide de tenir de nouvelles audiences sur des questions se rapportant à la peine et, le cas échéant, aux réparations, le Président de la Chambre de première instance fixe la date de la nouvelle audience. | UN | إذا قررت الدائرة الابتدائية، وفقا للفقرتين ٢ و ٣ من المادة ٧٦، عقد جلسات أخرى بشأن المسائل المتعلقة بإصدار اﻷحكام، وبجبر اﻷضرار، إذا اقتضى اﻷمر، يحدد القاضي المسؤول موعد الجلسات المقبلة. |
Lorsqu’une nouvelle audience sur des questions se rapportant à la peine et, le cas échéant, aux réparations doit être tenue conformément aux paragraphes 2 et 3 de l’article 76, le Président de la chambre de première instance fixe la date de la nouvelle audience. | UN | وفقا للفقرتين ٢ و ٣ من المادة ٧٦، ولغرض عقد مزيد من الجلسات بشأن المسائل المتعلقة بإصدار اﻷحكام وبجبر اﻷضرار عند انطباق ذلك يحدد القاضي الذي يرأس دائرة ابتدائية موعد الجلسة المقبلة. |
143. Audiences supplémentaires sur des questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | 143 - عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام أو جبر الأضرار |
Lorsqu'une nouvelle audience sur des questions se rapportant à la peine et, le cas échéant, aux réparations, doit être tenue conformément aux paragraphes 2 et 3 de l'article 76, le juge président en fixe la date. | UN | عملا بأحكام الفقرتين 2 و 3 من المادة 76، ولغرض عقد مزيد من الجلسات بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام وبجبر الأضرار عند انطباق ذلك، يحدد القاضي الذي يرأس الدائرة الابتدائية موعد الجلسة الإضافية. |
Lorsqu’une nouvelle audience sur des questions se rapportant à la peine** et, le cas échéant, aux réparations doit être tenue conformément aux paragraphes 2 et 3 de l’article 76, le Président Voir PCNICC/1999/WGRPE/DP.9 en relation avec les propositions concernant les fonctions du «juge rapporteur». de la Chambre de première instance fixe la date de la nouvelle audience. | UN | وفقا للفقرتين ٢ و ٣ من المادة ٧٦، ولغرض عقد مزيد من الجلسات بشأن المسائل المتعلقة بإصدار اﻷحكام وبجبر اﻷضرار عند انطباق ذلك، يحدد القاضي الذي يرأس الدائرة الابتدائية)٥( موعد الجلسة اﻹضافية. |
Règle 6.21 Audiences supplémentaires et questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | القاعدة ٦-٢١ عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار اﻷحكام أو جبر اﻷضرار |
Règle 6.21 Audiences supplémentaires et questions se rapportant à la peine ou aux réparations | UN | القاعدة ٦-٢١ عقد جلسات إضافية بشأن المسائل المتعلقة بإصدار اﻷحكام أو جبر اﻷضرار |