Total, assistance mondiale 71 982 452 286 245 890 358 228 342 172 925 491 185 302 851 | UN | الصناديق الإقليمية مجموع المساعدة العالمية |
De nombreux bureaux extérieurs ont relevé dans leurs rapports annuels que le service d'assistance mondiale leur avait fourni une aide utile pour l'installation du Système de gestion des programmes et le passage à l'an 2000. | UN | وقد أشارت مكاتب ميدانية كثيرة في تقاريرها السنوية إلى أن مكتب المساعدة العالمية قد وفر دعما مفيدا وهاما في ترتيب برنامج مدير البرنامج وتقييم الحالة بالنسبة لمشكلة سنة 2000. |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
Nous appuyons le rôle qu'elle ne cesse de jouer dans l'appui aux efforts de redressement et de relèvement ainsi que sa contribution à la coordination de l'effort mondial d'assistance. | UN | ونؤيد دورها المستمر في دعم جهود التعافي وإعادة التأهيل، فضلا عن مساعدتها في تنسيق جهود المساعدة العالمية. |
L'accent a particulièrement été mis sur l'assistance universelle fournie dans le domaine de l'investissement et des entreprises, avec 145 pays bénéficiaires, dont 36 pays les moins avancés (PMA), 26 pays en développement sans littoral et 15 petits États insulaires en développement. | UN | وبصفة خاصة، تم التشديد بقوة على المساعدة العالمية المقدمة في مجال الاستثمار والمشاريع، التي استفاد منها 145 بلداً، بما في ذلك 36 بلداً من أقل البلدان نمواً، و26 بلداً من البلدان النامية غير الساحلية، و15 دولة من الدول النامية الجزرية الصغيرة. |
Total, assistance mondiale | UN | مجموع المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
Total, assistance mondiale | UN | مجموع المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
Total assistance mondiale | UN | مجموع المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
Total de l'assistance mondiale | UN | مجموع المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
Total, assistance mondiale | UN | مجموع المساعدة العالمية |
assistance mondiale | UN | المساعدة العالمية |
Total, assistance mondiale | UN | مجموع المساعدة العالمية |
Pour y répondre, on a renforcé le service mondial d'assistance aux usagers installé à New York de façon qu'il puisse fonctionner 24 heures sur 24, on a incité les responsables à mettre en place les moyens administratifs et techniques requis par le système et on a cherché des solutions de rechange pour les bureaux qui travaillent dans un environnement techniquement difficile. | UN | وقد تم التصدي لها بتعزيز مكتب المساعدة العالمية في نيويورك لتوفير الدعم على مدى ساعات اليوم، مما زاد الالتزام الإداري في توفير العمل المناسب والدعم التقني للنظام، وإلى البحث عن حلول بديلة بالنسبة للمكاتب التي تعمل في بيئات كثيرة المطالب من الناحية التقنية. |
L'accent a particulièrement été mis sur l'assistance universelle fournie dans le domaine de l'investissement et des entreprises, avec 145 pays bénéficiaires, dont 36 pays les moins avancés (PMA), 26 pays en développement sans littoral et 15 petits États insulaires en développement. | UN | وبصفة خاصة، تم التشديد بقوة على المساعدة العالمية المقدمة في مجال الاستثمار والمشاريع، التي استفاد منها 145 بلداً، بما في ذلك 36 بلداً من أقل البلدان نمواً، و26 بلداً من البلدان النامية غير الساحلية، و15 دولة من الدول النامية الجزرية الصغيرة. |
Une assistance au plan mondial pour contribuer à prévenir ces crises et en atténuer les effets et aider les gouvernements à gérer le processus de relèvement peut permettre aux pays de rétablir les bases nécessaires à la réalisation des OMD, réduire les souffrances humaines et améliorer les conditions d'existence des pauvres. | UN | ومن شأن تقديم المساعدة العالمية في مجالات منع هذه الأزمات وتخفيف آثارها ودعم إدارة الحكومات لعمليات الإنعاش أن يساعد البلدان على إعادة بناء الأسس اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وخفض معاناة الإنسان، وتحسين الأحوال المعيشية للفقراء. |