"المساهمات المقدمة للأنشطة" - Traduction Arabe en Français

    • Contributions aux fins des activités
        
    • contributions aux activités
        
    • contributions au financement des activités
        
    • des contributions destinées aux activités
        
    • contributions au titre des activités
        
    • Contributions versées aux fins des activités
        
    • contributions versées au titre des activités
        
    • total des
        
    • les contributions destinées aux activités
        
    • contributions destinées à financer les activités
        
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 1998 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 1998
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 1999 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 1999
    contributions aux activités opérationnelles de développement menées par les Nations Unies en 2010, par type UN الثاني - المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، 2010، حسب النوع
    Le montant total des contributions aux activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies s'est élevé en 2011 à environ 22,8 milliards de dollars, soit à peu près le même montant qu'en 2010 en valeur nominale et une baisse de 6,9 % en termes réels. UN بلغ مجموع المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2011 نحو 22.8 بليون دولار، وهو مبلغ مساو تقريبا لمجموع المساهمات في عام 2010 بالقيمة الاسمية، ويقل عنه بنسبة 6.9 في المائة بالقيمة الحقيقية.
    contributions au financement des activités opérationnelles du système des Nations Unies versées en 2003, par donateur UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2003
    Le total des contributions destinées aux activités opérationnelles de développement s'est élevé à 22,8 milliards de dollars en 2011. UN 18 - بلغ مجموع المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية 22.8 بليون دولار في عام 2011.
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2000 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2000
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2000 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2000
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2001 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2001
    Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2002 UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2002
    A-2 Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2000 UN ألف-2 المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2000
    A-3 Contributions aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies, par donateur, en 2000 UN ألف-3 المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة مبينة حسب الجهة المانحة، 2000
    contributions aux activités opérationnelles de développement en 2011 : rapprochement des chiffres des Nations Unies et de ceux du CAD Autres ressource (Pourcentage) UN الفروق بين الأمم المتحدة ولجنة المساعدة الإنمائية في طريقة الإبلاغ عن المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، 2011
    A. contributions aux activités opérationnelles de développement UN ألف - المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    :: En 2007, les contributions aux activités opérationnelles du système des Nations Unies ont augmenté de 2 % en termes réels. Cette année-là, le financement de base est resté à 29 % du financement total. UN :: زيادة المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة بنسبة 2 في المائة بالقيمة الحقيقية في عام 2007؛ وظل التمويل الأساسي في عام 2007 عند نسبة 29 في المائة من مجموع التمويل
    contributions au financement des activités opérationnelles du système des Nations Unies versées en 2003, par donateur UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة مبينة حسب الجهة المانحة، 2003
    contributions au financement des activités opérationnelles du système des Nations Unies versées en 2004, par donateur UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة مبينة حسب الجهة المانحة: 2004
    contributions au financement des activités opérationnelles du système des Nations Unies versées en 2003, par donateur UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، مبينة حسب الجهة المانحة 2003
    À cet égard, la Colombie est préoccupée par le fait que seuls 20% des contributions destinées aux activités opérationnelles pour le développement soient affectés au développement à long terme. UN وفي هذا الصدد، يساور كولومبيا القلق لأنه لم يخصص لعناصر التنمية الطويلة الأجل إلا 20 في المائة من المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    3. contributions au titre des activités opérationnelles de développement des Nations Unies et aide publique au développement, 1994-2009 UN 3 - المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التنمية، وللمساعدة الإنمائية الرسمية، 1994-2009
    A. Contributions versées aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies A-1. UN ألف - المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    11. contributions versées au titre des activités opérationnelles : 2003-2007, selon les définitions de l'ONU et du Comité d'aide au développement UN 11 - المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية: 2003-2007، باستخدام تعاريف الأمم المتحدة ولجنة المساعدة الإنمائية
    total des fonds des Nations Unies UN المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة مبينة حسب الجهة المانحة، 2002
    les contributions destinées aux activités humanitaires, bien que généralement plus sujettes à fluctuation d'une année à l'autre, ont également connu une croissance importante - de 108 % en valeur réelle - entre 1996 et 2011, dont une progression de 149 % au titre des ressources autres que les ressources de base. UN كما شهدت المساهمات المقدمة للأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية، على الرغم من أنها أكثر عرضة للتغير من سنة لأخرى بوجه عام، نموا كبيرا بين عامي 1996 و 2011 بلغت نسبته قرابة 108 في المائة بالقيمة الحقيقية، وسجل التمويل غير الأساسي زيادة قدرها 149 في المائة.
    La diminution des contributions destinées à financer les activités des volontaires résulte essentiellement de fluctuations défavorables des taux de change. UN والسبب الرئيسي في انخفاض هذه المساهمات المقدمة للأنشطة التطوعية هو وقوع تغييرات معاكسة في أسعار الصرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus