contribution aux activités conjointes exécutées avec diverses institutions des Nations Unies | UN | المساهمة في الأنشطة المشتركة مع هيئات الأمم المتحدة |
L'augmentation de 229 902 euros au titre de la contribution aux activités conjointes exécutées avec divers organismes des Nations Unies résulte principalement de nouvelles augmentations des coûts liés à l'infrastructure de sécurité que l'ONU a mise en place partout dans le monde. | UN | والازدياد البالغ 902 229 يورو في المساهمة في الأنشطة المشتركة مع هيئات مختلفة تابعة للأمم المتحدة ناتج أساسا من حدوث مزيد من الزيادات في التكاليف المتصلة بالأمن المتكبدة في البنية الأمنية العالمية التي تديرها الأمم المتحدة. |
g) contribution aux activités conjointes exécutées avec diverses institutions des Nations Unies - en moyenne 1,85 %; | UN | (ز) المساهمة في الأنشطة المشتركة مع هيئات مختلفة تابعة للأمم المتحدة - المتوسط 1.85 في المائة؛ |
I. Contribution à des activités communes | UN | طاء - المساهمة في الأنشطة المشتركة |
J. Contribution à des activités communes | UN | ياء - المساهمة في الأنشطة المشتركة |
Cependant, ces économies ont été en partie compensées par le dépassement des dépenses de fonctionnement du réseau de bureaux extérieurs (0,07 million d'euros) et l'augmentation des coûts au titre de la contribution aux activités conjointes exécutées avec des organismes du système des Nations Unies. | UN | بيد أنَّ جزءا من هذه الوفورات قوبل بتجاوز في استخدام الموارد بمقدار 0.07 مليون يورو في تكاليف تشغيل شبكة المكاتب الميدانية، وازدياد التكاليف في إطار المساهمة في الأنشطة المشتركة مع هيئات الأمم المتحدة. |