"المستحق من" - Traduction Arabe en Français

    • sommes dues par
        
    • dû par
        
    • à recevoir du
        
    • la créance à
        
    • à recevoir de
        
    • créance naît de
        
    • sommes à recevoir des
        
    Les sommes dues par la Caisse de prévoyance du personnel local comprennent les rubriques suivantes : UN يتكون المبلغ المستحق من صندوق ادخار الموظفين المحليين مما يلي:
    sommes dues par des organismes des Nations Unies UN المستحق من الوكالات التابعة للأمم المتحدة
    sommes dues par les organismes des Nations Unies UN المستحق من وكالات الأمم المتحدة
    Montant net du solde dû par les agents d'exécution en début d'exercice UN صافي الرصيد الافتتاحي المستحق من الوكالات المنفذة
    Montant net du solde dû par les agents d'exécution UN صافي الرصيد الختامي المستحق من الوكالات المنفذة
    Sommes à recevoir du PNUD pour dépassement des fonds alloués UN المستحق من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بسبب
    Depuis la fin de 1998, un montant de 614 512 dollars, sur les sommes dues par d’autres organismes des Nations Unies a été reçu. UN منظمة الصحة العالمية المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية ومنذ نهاية عام ١٩٩٨، جرى تحصيل ٥١٢ ٦١٤ دولار من المبلغ المستحق من وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى.
    sommes dues par les organismes des Nations Unies UN المستحق من وكالات اﻷمم المتحدة
    sommes dues par les organismes des Nations Unies UN المتحدة المستحق من الوكات المنفذة
    Le montant de 1 295 110 dollars qui figure dans le tableau 8 correspond au solde des sommes dues par le PNUE au titre de l'appui institutionnel et de l'appui aux programmes du Plan d'action pour la lutte contre la désertification et la sécheresse dans la région soudano-sahélienne. UN يمثل مبلغ ١١٠ ٢٩٥ ١ دولارا المبين في الجدول ٨ الرصيد المستحق من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للدعم المؤسسي والدعم البرنامجي المتصل بخطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية.
    sommes dues par les institutions des Nations Unies UN المستحق من وكالات الأمم المتحدة
    sommes dues par des agents d'exécution, net UN المستحق من الوكالات المنفذة، الصافي
    sommes dues par des agents d'exécution, net UN المستحق من الوكالات المنفذة، الصافي
    Montant total dû par John Laing UN المبلغ الإجمالي المستحق من شركة جون لينغ
    Le solde de 511 millions de dollars était dû par 167 États Membres. UN ويبلغ الرصيد المستحق من الدول الأعضاء الأخرى، وعددها 167 دولة، 511 مليون دولار.
    Solde dû par l'ONU au 31 décembre UN الرصيد المستحق من اﻷمم المتحدة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٢٤ ١ ٦٥٧
    Montant à recevoir du Programme des Nations Unies UN المستحق من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Solde du montant à recevoir du PNUCID UN الرصيد المستحق من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    b) Le cédant n'a pas déjà cédé la créance à un autre cessionnaire; et UN )ب( وأن المحيل لم يحل المستحق من قبل الى محال اليه آخر ؛
    à recevoir de la Caisse de prévoyance du personnel régional UN المستحق من صناديق ادخار الموظفين المحليين
    47. Lorsqu'une créance naît de la vente ou de la location d'immeubles ou qu'elle est garantie par des immeubles, comme c'est le cas de toute autre créance, la loi de l'État où se trouve le constituant régira normalement les aspects réels d'une sûreté réelle mobilière sur la créance. UN 47- عندما ينشأ المستحق من بيع أو تأجير ممتلكات غير منقولة أو عندما تضمنه ممتلكات غير منقولة، فإن قانون الدولة التي بها مقر المانح، هو الذي يحكم عادة جوانب الملكية من الحق الضماني في المستحق أسوة بأي مستحق آخر.
    sommes à recevoir des comptes spéciaux UN المستحق من حسابات تكاليف دعم البرامج لمركز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus