"المستكشف" - Traduction Arabe en Français

    • explorateur
        
    • Explorer
        
    • MALP
        
    • prouvées
        
    • sonde
        
    • recruteur
        
    Quel explorateur a découvert le Mozambique ? Open Subtitles أعطني اسم المستكشف الذي وجد دولة موزمبيق
    Une statut de ce vieil explorateur William Dampier Open Subtitles هي تلك اللغةِ الإنجليزيةِ القديمةِ المستكشف وليام
    "L'explorateur est l'ami de tous, de la faune, de la flore et des taupes." Open Subtitles المستكشف صديق الجميع النباتات واللأسماك والحشرات الصغيرة
    Pour votre Explorer, on peut laver les tapis de sol mais je préconise un nettoyage complet. Open Subtitles و المستكشف الأسود ؟ بالتأكيد بإمكاننا أن نقوم بغسل سجادات الأرضيات ، لكن حقاً التفاصيل هي أكثر شيء تقدر جهودكم.
    Explorer, ici Houston. - Allez-y, Houston. Open Subtitles ـ إلى "المستكشف"، معكِ القاعدة ـ تكلم، أيّتها القاعدة
    Je pense que ça justifie ma proposition d'envoyer un MALP avant chaque voyage. Open Subtitles أعتقد أنك أوجدت حالة تدعم اقتراحي بإرسال المستكشف الألي قبل كل رحلة
    explorateur pionnier des abysses de l'âme et du corps humains. Open Subtitles المستكشف المبتكر لهاوية الجسمِ والروحِ الإنسانيةِ.
    Je vais peut-être trouver l'explorateur, mais peu à peu je me sens chez moi, ici. Open Subtitles ربما أكون على وشك العثور ...على المستكشف ولكن في الواقع بدأت أشعر بأنني بالديار هنا
    J'ai rencontré la fille de l'explorateur. Open Subtitles حتى أنني التقيت بإبنة المستكشف
    L'Action de grâce canadienne célèbre la vaillante quoique infructueuse tentative de l'explorateur Martin Frobisher de trouver le passage du Nord-Ouest. Open Subtitles عيدالشكر الكندي يحتفل بشجاعة المستكشف "مارتن فروبشر" والتي لم تنجح محاولاته أخيراً
    Le dilemme éternel... de l'explorateur. Open Subtitles إنها معضلة المستكشف الأبدية
    L'explorateur adoré pose son dirigeable, l'Esprit d'aventure, dans le New Hampshire cette semaine, complétant ainsi son expédition d'un an dans ce monde oublié. Open Subtitles المستكشف المحبوب سيهبط بمنطاده (روح المغامرة) في (هامبشاير) ، هذا الأسبوع بعد أن أنهى رحلة استكشافية لمدة عام
    L'explorateur islamique Ibn Battûta a voyagé avec un groupe d'orphelins qui ont été emmenés dans un dojo isolé, au milieu des montagnes enneigées. Open Subtitles رحلة المستكشف الإسلامي ابن بطوطة) لمجموعة من الأيتام) الذي تمّ أخذهم إلى (شايدو) الحقيقية مخبئون بين الجبال الصخرية
    Le grand explorateur britannique George Mallory... Open Subtitles المستكشف البريطاني العظيم جورج مالوري...
    Explorer, ici Houston. - Allez-y, Houston. Open Subtitles ـ أيها "المستكشف"، معكِ القاعدة "هيوستن" ـ واصل الأمر، "هيوستن"
    Explorer, préparation du sas. - sas en préparation, Sas prêt. Open Subtitles ـ أيّها "المستكشف"، قُـم بإعداد غرفة الضغّط ـ غرفة الضغط شُغلت و مُستعدة للإستقبال
    Ici Explorer 6. Notre vaisseau s'est écrasé au nord-est du Secteur Perdu. Open Subtitles من المستكشف رقم 6 إلى القاعدة، لقد تحطمت مركبتنا بمكان قريب من القطاع المفقود...
    Bon. Le MALP est en route. Open Subtitles حسنا، المستكشف في طريقه
    Renvoyez le MALP. Open Subtitles دانيال، اعد المستكشف
    9. Les réserves prouvées de charbon représentent 450 millions de tonnes, plus 700 millions de tonnes de réserves probables. UN 9- ويبلغ الاحتياطي المستكشف من الفحم 450 مليون طن، ويتنبأ بوجود 700 من ملايين الأطنان الإضافية.
    A en croire la sonde, P3H-826 serait une bonne destination. Open Subtitles معلومات المستكشف الاَلى تقول أنP3H - 826 جاهزللمهمةالقادمة،سيدى ..
    Ils ont dit que le recruteur était impressionné par mon talent à développer les joueurs, et ils me veulent comme coach. Open Subtitles وقالوا بان المستكشف أعجب بمستوى لياقة اللاعبين ويريدون تشجيعي لأكون مدرب المضرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus