Les réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique doivent se poursuivre dans ce sens. | UN | ولا بد أن تتواصل الاجتماعات رفيعة المستوى التي تعقد بشكل منتظم بين الأمينين العامين للأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
Le Bureau a également utilisé les interprètes de la MINUK pour les réunions techniques et autres réunions de haut niveau tenues à Vienne. | UN | كما يعتمد مكتب الممثل الخاص على المترجمين الشفويين التابعين للبعثة لدعم الاجتماعات التقنية وغيرها من الاجتماعات رفيعة المستوى التي تعقد في فيينا. |
10. Se félicite également des réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le secrétariat de l'Organisation internationale de la Francophonie, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations ; | UN | 10 - تشيد بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد دوريا بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة المنظمة الدولية للفرانكوفونية، وتشجعهما على المشاركة في الاجتماعات الرئيسية التي تعقدها المنظمتان؛ |
10. Se félicite également des réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le secrétariat de l'Organisation internationale de la Francophonie, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations ; | UN | 10 - ترحب بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد دوريا بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة المنظمة الدولية للفرانكوفونية، وتشجعهما على المشاركة في الاجتماعات الرئيسية التي تعقدها المنظمتان؛ |
9. Se félicite des réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le secrétariat de l'Organisation internationale de la francophonie, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations ; | UN | 9 - تشيد أيضا بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد دوريا بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة المنظمة الدولية للفرانكوفونية، وتدعو إلى مشاركة هاتين الأمانتين في الاجتماعات الهامة التي تعقدها المنظمتان؛ |
8. Se félicite des réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le secrétariat de l'Organisation internationale de la francophonie, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations ; | UN | 8 - تشيد أيضا بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد دوريا بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة المنظمة الدولية للفرانكوفونية، وتدعو إلى مشاركة هاتين الأمانتين في الاجتماعات الهامة التي تعقدها المنظمتان؛ |
9. Se félicite également des réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le secrétariat de l'Organisation internationale de la francophonie, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations ; | UN | 9 - تشيد بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد دوريا بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وأمانة المنظمة الدولية للفرانكوفونية، وتدعو إلى مشاركة هاتين الأمانتين في الاجتماعات الرئيسية التي تعقدها المنظمتان؛ |
6. Se félicite également des réunions de haut niveau tenues périodiquement entre le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire général de l'Agence de coopération culturelle et technique, et entre des hauts fonctionnaires du secrétariat de chaque organisation, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations; | UN | ٦ - ترحب أيضا بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد بصورة دورية بين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لوكالة التعاون الثقافي والتقني، وبين كبار موظفي أمانتي المنظمتين، وتشجع مشاركتهم في الاجتماعات الهامة للمنظمتين؛ |
7. Se félicite des réunions de haut niveau, tenues périodiquement entre les secrétariats de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation internationale de la francophonie, et encourage leur participation aux réunions importantes des deux organisations; | UN | ٧ - تشيد أيضا بالاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقد دوريا بين اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وأمانة المنظمة الدولية للفرانكوفونية، وتدعو إلى مشاركة هاتين اﻷمانتين في الاجتماعات الهامة التي تعقدها المنظمتان؛ |
La fréquentation du site a été la plus forte entre le 20 et le 29 septembre 2010 : 809 346 vidéos de la Réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, du débat général de l'Assemblée générale et autres réunions de haut niveau tenues au début de la nouvelle session de l'Assemblée ont été visionnées en direct ou sur demande. | UN | وبلغت زيارات موقع البث على الإنترنت ذروتها في الفترة من 20 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2010، وحيث سجل الموقع 346 809 زيارة لمشاهدة فيديوهات تغطية البث الحي وحسب الطلب للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، والمناقشة العامة للجمعية العامة، والمناسبات الأخرى الرفيعة المستوى التي تعقد في بداية الدورات الجديدة للجمعية العامة. |