des Nations Unies au débat de haut niveau de la Réunion internationale sur le déminage, le 6 juillet 1995 15 | UN | البيان الذي أدلى به اﻷمين العام أمام الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
Le débat de haut niveau de la Réunion internationale s'est tenu les 13 et 14 janvier. | UN | 5 - انعقد الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير. |
Le débat de haut niveau de la Réunion internationale examinera, les 13 et 14 janvier 2005, le point 8 de l'ordre du jour intitulé < < Examen approfondi de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement > > . | UN | 10 - سينظر الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي في البند 8 من جدول الأعمال: " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " في يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005. |
La liste des orateurs pour le débat général de haut niveau de la Réunion internationale au titre du point 8 de l'ordre du jour provisoire (Examen approfondi de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement), qui se tiendra le jeudi 13 et le vendredi 14 janvier, sera ouverte pour inscription le lundi 29 novembre 2004. | UN | إن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي الذي سيعقد في 13 و14 كانون الثاني/يناير 2005، سيفتح يوم الاثنين، 29 تشرين الثاني/يناير 2004 ، وذلك بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
La liste des orateurs pour le débat général de haut niveau de la Réunion internationale au titre du point 8 de l'ordre du jour provisoire (Examen approfondi de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement), qui se tiendra le jeudi 13 et le vendredi 14 janvier, sera ouverte pour inscription le lundi 29 novembre 2004. | UN | إن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي الذي سيعقد في 13 و14 كانون الثاني/يناير 2005، سيفتح يوم الاثنين، 29 تشرين الثاني/ يناير 2004 ، وذلك بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
La liste des orateurs pour le débat général de haut niveau de la Réunion internationale au titre du point 8 de l'ordre du jour provisoire (Examen approfondi de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement), qui se tiendra le jeudi 13 et le vendredi 14 janvier, sera ouverte pour inscription le lundi 29 novembre 2004. | UN | إن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي الذي سيعقد في 13 و14 كانون الثاني/يناير 2005، سيفتح يوم الاثنين، 29 تشرين الثاني/ يناير 2004 ، وذلك بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
La liste des orateurs pour le débat général de haut niveau de la Réunion internationale au titre du point 8 de l'ordre du jour provisoire (Examen approfondi de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement), qui se tiendra le jeudi 13 et le vendredi 14 janvier, est ouverte. | UN | إن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي الذي سيعقد في 13 و14 كانون الثاني/يناير 2005، سيفتح يوم الاثنين، 29 تشرين الثاني/ يناير 2004 ، وذلك بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
La liste des orateurs pour le débat général de haut niveau de la Réunion internationale au titre du point 8 de l'ordre du jour provisoire (Examen approfondi de l'application du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement), qui se tiendra le jeudi 13 et le vendredi 14 janvier, est ouverte. | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي الذي سيعقد في 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005 بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |