"المسلح في الصومال" - Traduction Arabe en Français

    • armés en Somalie
        
    Conclusions concernant les enfants et les conflits armés en Somalie UN استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في الصومال
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en Somalie UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في الصومال
    Les enfants et les conflits armés en Somalie UN الأطفال والنزاع المسلح في الصومال
    Les enfants et les conflits armés en Somalie UN الأطفال والصراع المسلح في الصومال
    < < 15. Se dire profondément préoccupé par les violations et sévices que les parties au conflit continuent de commettre à l'encontre des enfants en Somalie et exiger l'application immédiate de toutes les conclusions du Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés en Somalie. < < 16. UN " 15 - الإعراب عن القلق العميق إزاء استمرار أطراف النزاع في ارتكاب الانتهاكات ضد الأطفال في الصومال، والحث على القيام فورا في الصومال بتنفيذ جميع النتائج التي توصل إليها الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح بشأن الأطفال والنزاع المسلح في الصومال.
    d) Comme étant responsables, en tant que dirigeants politiques ou militaires, de l'enrôlement ou de l'utilisation d'enfants dans les conflits armés en Somalie, en violation du droit international applicable ; UN (د) أنهم قادة سياسيون أو عسكريون يجندون الأطفال أو يستخدمونهم في النـزاع المسلح في الصومال في انتهاك للقانون الدولي الواجب التطبيق؛
    Le recrutement d'enfants soldats persiste dans tout le pays, comme l'indique le récent rapport du Secrétaire général sur les enfants dans les conflits armés en Somalie (S/2007/259). UN ويتواصل في كامل أنحاء البلاد تجنيد الجنود الأطفال، كما جاء في التقرير الأخير للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في الصومال (S/2007/259).
    À sa 28e séance, le 22 décembre 2010, le Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés a examiné le troisième rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en Somalie (S/2010/577) pour la période allant du 31 mai 2008 au 31 mars 2010. UN في جلسته الثامنة والعشرين، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2010، قام الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح بدراسة تقرير الأمين العام الثالث عن الأطفال والنزاع المسلح في الصومال (S/2010/577)، الذي يغطي الفترة من 31 أيار/مايو 2008 إلى 31 آذار/مارس 2010.
    À sa 29e séance, le 25 février 2011, le Groupe de travail a adopté ses conclusions concernant les enfants et les conflits armés en Somalie (S/AC.51/2011/2). UN وفي جلسته التاسعة والعشرين، المعقودة في 25 شباط/فبراير 2011، اعتمد الفريق العامل استنتاجاته بشأن الأطفال والنزاع المسلح في الصومال (S/AC.51/2011/2).
    a) Constatant avec une vive préoccupation que des violations et des sévices continuent d'être infligés aux enfants en Somalie par les parties au conflit et demandant instamment que toutes les précédentes conclusions du Groupe de travail concernant les enfants et les conflits armés en Somalie (S/AC.51/2007/14 et S/AC.51/2008/14) soient appliquées immédiatement; UN (أ) يعرب فيه عن قلقه العميق إزاء استمرار الانتهاكات والاعتداءات المرتكبة ضد الأطفال في الصومال من جانب أطراف النزاع، ويحث على التنفيذ الفوري لجميع الاستنتاجات السابقة للفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح في الصومال (S/AC.51/2007/14 و S/AC.51/2008/14)؛
    20. Réaffirme ses résolutions 1539 (2004) et 1612 (2005) sur les enfants et les conflits armés et rappelle les conclusions ultérieures du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés en Somalie (S/AC.51/2007/14); UN 20 - يعيد تأكيد قراره 1539 (2000) المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح، ويشير إلى الاستنتاجات اللاحقة له التي خلص إليها الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح التابع لمجلس الأمن فيما يتصل بأطراف النزاع المسلح في الصومال (S/AC.51/2007/14)؛
    20. Réaffirme ses résolutions 1539 (2004) et 1612 (2005) sur les enfants et les conflits armés et rappelle les conclusions ultérieures du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés en Somalie (S/AC.51/2007/14); UN 20 - يعيد تأكيد قراره 1539 (2000) المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح، ويشير إلى الاستنتاجات اللاحقة له التي خلص إليها الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح التابع لمجلس الأمن فيما يتصل بأطراف النزاع المسلح في الصومال (S/AC.51/2007/14)؛
    À sa 28e séance, le 22 décembre 2010, le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés a examiné le troisième rapport du Secrétaire général sur la situation des enfants et les conflits armés en Somalie pour la période allant du 31 mai 2008 au 31 mars 2010 (S/2010/577), qui a été présenté par le Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé. UN 1 - بحث الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، في جلسته الثامنة والعشرين المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2010، تقرير الأمين العام الثالث بشأن الأطفال والنزاع المسلح في الصومال (S/2010/577)، الذي يغطي الفترة من 31 أيار/مايو 2008 إلى 31 آذار/مارس 2010، وقامت بعرضه الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus