Conclusions concernant les enfants et le conflit armé en République centrafricaine | UN | استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Rapport du Secrétaire général sur le sort des enfants en temps de conflit armé en République centrafricaine | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
de conflit armé en République centrafricaine | UN | استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en République centrafricaine | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Conclusions sur les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | الاستنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Le sort des enfants en temps de conflit armé en République centrafricaine | UN | الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
On espère que les parties au conflit armé en République démocratique du Congo respecteront les engagements qu'elles ont pris auprès de mon Représentant spécial. | UN | ومن المأمول أن تتقيد أطراف الصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية بهذه الالتزامات التي تم إعلانها لممثلي الخاص. |
en temps de conflit armé en République démocratique du Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Le présent rapport est le cinquième établi sur le sort des enfants en temps de conflit armé en République démocratique du Congo. | UN | هذا هو التقرير الخامس للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Le sort des enfants en temps de conflit armé en République démocratique du Congo | UN | الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Les enfants et le conflit armé en République démocratique du Congo | UN | الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Les enfants et le conflit armé en République centrafricaine | UN | الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Le peuple congolais jugera les Nations Unies au regard de sa capacité à faire respecter la Charte constitutive en mettant fin au conflit armé en République démocratique du Congo, source de violations massives des droits de l'homme. | UN | وسيحكم شعب الكونغو على اﻷمم المتحدة على أساس قدرتها على فرض احترام الميثاق التأسيسي بإنهائها للصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهو مصدر الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان. |
Les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Conclusions concernant les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | الأطفال والصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Conclusions concernant les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | استنتاجات بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo | UN | تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
10. Se félicite que les parties au conflit en République démocratique du Congo aient pris l'engagement de mettre un terme aux combats afin que puisse se dérouler une campagne de vaccination et les exhorte toutes à prendre des mesures concrètes afin de mieux protéger les enfants touchés par le conflit armé dans ce pays; | UN | ٠١ - يرحب بالتزام أطراف الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية بوقف القتال ﻹتاحة الفرصة للقيام بحملة تطعيم، ويحث جميع أطراف الصراع على القيام بعمل محدد يوفر حماية أكثر لﻷطفال المعرضين للصراع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
25. Demande de nouveau à toutes les parties au conflit armé qui sévit en République centrafricaine de collaborer avec la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé et la Représentante spéciale chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit; | UN | 25 - يكرر دعوته إلى جميع أطراف النزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى للعمل مع الممثلة الخاصة المعنية بالأطفال والنزاع المسلح والممثلة الخاصة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع؛ |