Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Le Tribunal a donc décidé, en établissant son règlement, de prendre en considération les aspects les plus flagrants du conflit armé dans l'ex-Yougoslavie. | UN | ولذلك قررت المحكمة لدى إعدادها لقواعدها أن تأخذ في الاعتبار ابرز جوانب الصراع المسلح في يوغوسلافيا السابقة. |
Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطاق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, | UN | ورغبة منها في ضمان أن تقدم المحكمة الدولية، عند الاقتضاء، للعدالة اﻷشخاص الذين يتهمون بمساندة الاغتصاب والعنف الجنسي وارتكابه كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة، |
Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | ٤٨/١٤٣- إغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, | UN | ورغبة منها في ضمان أن تقدم المحكمة الدولية للعدالة ، حسب الاقتضاء، اﻷشخاص الذين يتهمون بمساندة وارتكاب الاغتصاب والعنف الجنسي كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة، |
Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, | UN | ورغبة منها في ضمان أن تقدم المحكمة الدولية للعدالة، عند الاقتضاء، اﻷشخاص الذين يُتﱠهمون بمساندة وارتكاب الاغتصاب والعنف الجنسي كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة، |
Soucieuse de faire en sorte que les personnes accusées d'avoir encouragé et commis des viols et des violences sexuelles comme arme de guerre dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie soient traduites devant le Tribunal international selon qu'il conviendra, | UN | ورغبة منها في ضمان أن تحاكم المحكمة الدولية، حسب الاقتضاء، اﻷشخاص الذين يتهمون بمساندة وارتكاب الاغتصاب والعنف الجنسي كسلاح للحرب في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة، |
133. Pendant le conflit armé dans l'ex-Yougoslavie, le refus de servir dans l'armée a habituellement été puni par une peine de trois à quatre mois de prison. | UN | ٣٣١ ـ وأثناء الصراع المسلح في يوغوسلافيا السابقة، كان رفض الخدمة العسكرية يعاقب عليه عادة بالسجن لمدة تتراوح بين ثلاثة وأربعة أشهر. |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 51/115 concernant les viols et les sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥١/١١٥ المتعلق باغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
49/205 Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | ٩٤/٥٠٢ اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Projet de résolution A/C.3/50/L.45 : Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | مشروع القرار A/C.3/50/L.45: " اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة " |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/192 concernant les viols et les sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٩٢ المتعلق باغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
50/192. Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | ٥٠/١٩٢ - اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Projet de résolution A/C.3/49/L.61 : Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé dans l'ex-Yougoslavie | UN | مشروع القرار A/C.3/49/L.61: اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Viols et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflits armés dans l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |
Viol et sévices dont les femmes sont victimes dans les zones de conflit armé de l'ex-Yougoslavie | UN | اغتصاب النساء وامتهانهن في مناطق النزاع المسلح في يوغوسلافيا السابقة |