"المسلح ومنعه" - Traduction Arabe en Français

    • armée
        
    Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    La réduction et la prévention de la violence armée sont également une priorité pour le Centre. UN ويمثل الحد من العنف المسلح ومنعه أيضا أولوية للمركز.
    Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Rapport du Secrétaire général sur la promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Promotion du développement par le biais de la réduction et la prévention de la violence armée UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    L'aide aux États pour la réduction et la prévention de la violence armée par le biais d'une meilleure maîtrise des armements a été l'un des domaines prioritaires des travaux du Centre régional durant ces dernières années. UN ومساعدة الدول في الحد من العنف المسلح ومنعه عن طريق زيادة تحديد الأسلحة يمثل مجالا هاما لعمل المركز الإقليمي في السنوات الأخيرة.
    Faisant fond sur son action dans le domaine de la sécurité publique, il a participé à l'élaboration de plans de réduction et de prévention de la violence armée par la maîtrise des armements. UN وبالاستفادة من مبادراته السابقة في مجال الأمن العام، ساهم المركز في وضع خطط يسعى من خلالها إلى الحد من العنف المسلح ومنعه من منظور تحديد الأسلحة.
    Les objectifs tels que la réduction de la pauvreté, l'assurance de la santé maternelle et la promotion de l'éducation sont tous associés à des initiatives de prévention et de réduction efficaces de la violence armée. UN والأهداف من قبيل الحد من الفقر وضمان صحة الأمهات وتشجيع التعليم ترتبط جميعها بالمبادرات الفعالة للحد من العنف المسلح ومنعه.
    63/23. Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée UN 63/23 - تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه
    Promotion du développement par le biais de la réduction et la prévention de la violence armée (A/64/228) UN تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه A/64/228))
    Rapport du Secrétaire général sur la promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée (additif) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه (إضافة)
    Les organismes des Nations Unies doivent aider les gouvernements à préserver, appliquer et renforcer les normes et les mesures internationales et régionales existantes, notamment les traités, conventions et autres instruments internationaux et régionaux pertinents qui peuvent contribuer à la prévention et à la réduction de tous les aspects de la violence armée. UN وينبغي لوكالات الأمم المتحدة أن تدعم الحكومات الوطنية في التمسك بالمعايير والتدابير العالمية والإقليمية القائمة وتنفيذها وتعزيزها، بما في ذلك المعاهدات والاتفاقيات الدولية والإقليمية ذات الصلة وغيرها من الصكوك التي تسهم في الحد من جميع أشكال العنف المسلح ومنعه.
    Durant la période considérée, le Centre a lancé deux nouveaux projets : l'un sur la réduction et prévention de la violence armée, l'autre sur le renforcement du rôle et des capacités des médias en matière de promotion du désarmement et de la non-prolifération en Asie et dans le Pacifique. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أطلق المركز الإقليمي مشروعين جديدين بشأن الحد من العنف المسلح ومنعه وتقوية دور وسائط الإعلام والقدرة على الدعوة وتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    La Suisse a aujourd'hui l'honneur de présenter, au nom des coparrains, le projet de résolution < < Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée > > , publié sous la cote A/63/L.27 qui reprend certains des grands principes énoncés dans la Déclaration de Genève de 2006. UN اليوم تتشرف سويسرا بالنيابة عن مقدمي مشروع يتولى عرض مشروع القرار A/63/L.27، " تعزيز التنمية عن طريق الحدّ من العنف المسلح ومنعه " ، الذي تنعكس فيه بعض القيم الجوهرية لإعلان جنيف عام 2006.
    Rappelant sa résolution 63/23 du 17 novembre 2008, intitulée < < Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée > > , UN وإذ تشير إلى قرارها 63/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " ،
    Rappelant sa résolution 63/23 du 17 novembre 2008, intitulée < < Promotion du développement par le biais de la réduction et de la prévention de la violence armée > > , UN وإذ تشير إلى قرارها 63/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 المعنون " تعزيز التنمية عن طريق الحد من العنف المسلح ومنعه " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus