"المشاركة في جماعة إجرامية منظمة" - Traduction Arabe en Français

    • la participation à un groupe criminel organisé
        
    • de participation à un groupe criminel organisé
        
    i) Quelles sont les difficultés que pose l'incrimination de la participation à un groupe criminel organisé conformément à la Convention? UN `1` ما هي التحديات التي واجهت تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة وفقا للاتفاقية؟
    2. Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé. UN 2- تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة.
    16. En vertu de l'article 5, les États parties sont tenus d'incriminer la participation à un groupe criminel organisé. UN 16- يتعين على الدول الأطراف، بمقتضى المادة 5، أن تجرّم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة.
    47. Une majorité d'États ont indiqué qu'ils avaient établi une compétence couvrant les infractions de participation à un groupe criminel organisé dans les circonstances décrites. UN 47- وذكرت غالبية الدول أنها أكدت سريان ولايتها القضائية على جرائم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة في الظروف المذكورة.
    45. Quarante-six États ont indiqué qu'ils avaient établi une compétence couvrant les infractions de participation à un groupe criminel organisé dans les circonstances décrites. UN 45- وذكرت 46 دولة أنها أكدت سريان ولايتها القضائية على جرائم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة في الظروف المذكورة.
    Réponses au questionnaire du premier cycle de collecte d'informations sur l'application de la Convention contre la criminalité organisée: la participation à un groupe criminel organisé consiste-t-elle à s'entendre avec une ou plusieurs personnes en vue de commettre une infraction grave pour obtenir un avantage financier ou autre avantage matériel? UN الردود على الاستبيان المتعلق بتنفيذ اتفاقية الجريمة المنظمة في إطار دورة الإبلاغ الأولى: السؤال المتعلق بما إذا كانت المشاركة في جماعة إجرامية منظمة تتكون من الاتفاق مع شخص آخر أو أكثر على ارتكاب جريمة خطيرة لغرض الحصول على منفعة مالية أو منفعة مادية أخرى
    14. En vertu de l'article 5, les États parties sont tenus d'incriminer la participation à un groupe criminel organisé. UN 14- يتعين على الدول، بمقتضى المادة 5، أن تجرّم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة.
    En vertu de l'article 5, les États parties sont tenus d'incriminer la participation à un groupe criminel organisé. UN 4- تنصّ المادة 5 على أن تجرّم الدول الأطراف المشاركة في جماعة إجرامية منظمة.
    Art. 5 de la Convention Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé UN () بالتزامن مع المادتين 2 و3 من الاتفاقية. تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة
    Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5) UN تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (المادة 5)
    1. Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5) UN 1- تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (المادة 5)
    1. Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5, par. 3) UN 1- تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (الفقرة 3 من المادة 5)
    1. Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5, par. 3) UN 1- تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (الفقرة 3 من المادة 5)
    S'agissant enfin de la participation à un groupe criminel organisé qui s'assimile dans notre Code pénal à l'association de malfaiteurs et l'assistance aux criminels, la conformité des dispositions pertinentes du Code pénal à l'article 5 de la Convention a, d'une part, été soulignée; ces dispositions devront être complétées, d'autre part, par des dispositions tenant à : UN وعند الإشارة أخيرا إلى المشاركة في جماعة إجرامية منظمة التي تشابه في قانوننا الجنائي الاتفاق الجنائي ومساعدة المجرمين، فقد جرت الإشارة إلى تطابق الأحكام ذات الصلة من القانون الجنائي مع المادة 5 من الاتفاقية، وينبغي تكملة هذه الأحكام بواسطة أحكام تركز على ما يلي:
    1. Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5) UN 1- تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (المادة 5)
    Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5) UN تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (المادة 5)
    1. Incrimination de la participation à un groupe criminel organisé (art. 5) UN 1- تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة (المادة 5)
    Une vaste majorité d'États ont indiqué qu'ils avaient établi une compétence couvrant les infractions de participation à un groupe criminel organisé dans les circonstances décrites. UN 34- وذكرت غالبية عظمى من الدول أنها أكدت سريان ولايتها القضائية على جرائم المشاركة في جماعة إجرامية منظمة في الظروف المذكورة.
    7. Principe directeur 21. Les États devraient envisager d'introduire dans leur législation pénale une infraction d'entente ou de participation à un groupe criminel organisé aux fins du trafic de biens culturels et de la commission d'infraction connexes (version du 24 avril 2012) UN 7- المبدأ التوجيهي 21- ينبغي الدول أن تنظر في تضمين تشريعاتها الجنائية حكماً ينصّ على تجريم التآمر أو المشاركة في جماعة إجرامية منظمة بغرض الاتجار بالممتلكات الثقافية أو ارتكاب جرائم متصلة به (مثلما ورد في صيغة 24 نيسان/أبريل 2012)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus