c) Engagement plus entier des gouvernements, coopération et interaction plus étroites entre tous les acteurs institutionnels et non institutionnels participant au financement du développement en vue d'assurer convenablement le suivi de l'application des accords conclu et des engagements pris à la Conférence | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع أصحاب المصلحة من المؤسسات وغير المؤسسات المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي جرى التوصل إليها في المؤتمر |
c) Engagement plus entier des gouvernements et coopération et interaction plus étroites entre tous les acteurs institutionnels et non institutionnels participant au financement du développement pour veiller au bon suivi de l'application des accords conclus et des engagements pris à la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع الجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
c) Engagement plus entier des gouvernements, coopération et interaction plus étroites entre tous les acteurs institutionnels et non institutionnels participant au financement du développement en vue d'assurer convenablement le suivi de l'application des accords conclus et des engagements pris à la Conférence | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع أصحاب المصلحة من المؤسسات وغير المؤسسات المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي جرى التوصل إليها في المؤتمر |
c) Engagement plus entier des gouvernements et coopération et interaction plus étroites entre tous les acteurs institutionnels et non institutionnels participant au financement du développement pour veiller au bon suivi de l'application des accords conclus et des engagements pris à la Conférence | UN | (ج) إشراك الحكومات على نحو أكمل وزيادة التعاون والتفاعل فيما بين جميع الجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية لكفالة المتابعة السليمة لتنفيذ الاتفاقات والالتزامات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
** Le présent rapport a été établi en étroite consultation avec le personnel des principales parties prenantes institutionnelles associées au processus de financement du développement. | UN | ** أُعد هذا التقرير بالتشاور الوثيق مع موظف المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية. |
vii) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions : consultations interinstitutions et coordination avec les secrétariats des principales institutions participant au financement du développement (Banque mondiale, FMI, OMC, CNUCED et PNUD) ainsi qu'avec les commissions régionales et les banques régionales de développement (10); | UN | ' 7`- تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاورات المشتركة بين الوكالات والتنسيق مع أمانات الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية (البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التجارة العالمية، والأونكتاد، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، إضافة إلى اللجان الإقليمية ومصارف التنمية (10)؛ |
vii) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions : consultations interinstitutions et coordination avec les secrétariats des principales institutions participant au financement du développement (Banque mondiale, FMI, OMC, CNUCED et PNUD) ainsi qu'avec les commissions régionales et les banques régionales de développement (10); | UN | ' 7` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاورات المشتركة بين الوكالات والتنسيق مع أمانات الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية (البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، إضافة إلى اللجان الإقليمية ومصارف التنمية (10)؛ |
vii) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions : consultations interinstitutions et coordination avec les secrétariats des principales institutions participant au financement du développement (Banque mondiale, FMI, OMC, CNUCED et PNUD) ainsi qu'avec les commissions régionales et les banques régionales de développement (6); | UN | ' 7` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: المشاورات المشتركة بين الوكالات والتنسيق مع أمانات الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية (البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التجارة العالمية، والأونكتاد، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، إضافة إلى اللجان الإقليمية ومصارف التنمية (6)؛ |
** Le présent rapport a été établi en consultation avec le personnel des principales parties prenantes institutionnelles associées au processus de financement du développement. | UN | ** أُعد هذا التقرير بالتشاور مع موظفين من المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية. |