"المشاركين في الجزء" - Traduction Arabe en Français

    • participant au débat
        
    • les participants au débat
        
    < < Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau du Conseil économique et social à sa session de fond de 2004, tenue à New York du 28 au 30 juin 2004, UN " نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004، المعقودة في نيويورك، في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2004،
    < < Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau du Conseil économique et social à sa session de fond de 2004, tenue à New York du 28 au 30 juin 2004, UN " نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004، المعقودة في نيويورك، في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2004،
    Il s'adressait aux parlementaires participant au débat d'ouverture de l'Assemblée, qui a également donné lieu à des débats thématiques sur les maladies non transmissibles, la sécurité de l'énergie nucléaire, la désertification et le racisme. UN ووُجهت الإحاطة لأعضاء البرلمانات المشاركين في الجزء الافتتاحي من الجمعية العامة، الذي كان أيضا مناسبة لإجراء مناقشات مواضيعية بشأن الأمراض غير المعدية، وسلامة الطاقة النووية، والتصحر، والعنصرية.
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social, tenu à Genève du 6 au 9 juillet 2009, UN " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2009،
    Dans sa résolution 45/7, la Commission a engagé les participants au débat ministériel à tenir compte des travaux des réunions régionales des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, en particulier des initiatives qui pourraient faciliter la coopération en matière de détection et de répression des infractions relatives aux drogues. UN وفي القرار 75/7، دعت اللجنة المشاركين في الجزء الوزاري من دورتها إلى أن يأخذوا في الحسبان أعمال الاجتماعات الإقليمية لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، ولا سيما المبادرات التي يمكن أن تعزز التعاون على انفاذ قوانين المخدرات.
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social, tenu à Genève du 6 au 9 juillet 2009, UN ' ' نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2009،
    Nous, Ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique social, tenu à New York du 30 juin au 3 juillet 2008, UN " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2008 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في نيويورك في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2008،
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique social, tenu à New York du 2 au 10 juillet 2012, UN نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012 التي عقدت في نيويورك في الفترة من 2 إلى 10 تموز/يوليه 2012،
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2006 du Conseil économique et social, organisé à Genève du 3 au 5 juillet 2006, UN ' ' إننا، نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006، المعقود في جنيف في الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2006،
    Nous, ministres et chefs de délégations participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social, tenue à Genève du 2 au 5 juillet 2007, UN ' ' نحن، وزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2007 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود في جنيف، في الفترة من 2 إلى 5 تموز/يوليه 2007،
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2006 du Conseil économique et social, organisé à Genève du 3 au 5 juillet 2006, UN " إننا، نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006، المعقود في جنيف في الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2006،
    Nous, ministres et chefs de délégations participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social, tenue à Genève du 2 au 5 juillet 2007, UN ' ' نحن، وزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2007 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود في جنيف، في الفترة من 2 إلى 5 تموز/يوليه 2007،
    Nous, Ministres et représentants dûment mandatés des pays parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays touchés par la sécheresse et la désertification, en particulier en Afrique, participant au débat spécial et à la septième session de la Conférence des Parties, tenue à Nairobi (Kenya), du 17 au 28 octobre 2005, UN نحن الوزراء والممثلين الرسميين للبلدان الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من جفاف و/أو تصحر بالغين، ولا سيما في أفريقيا، المشاركين في الجزء الخاص وفي الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، المعقودين في نيروبي، بكينيا في الفترة من 17 إلى 28 من تشرين الأول/أكتوبر 2005،
    Nous, Ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique social, tenu à New York du 30 juin au 3 juillet 2008, UN " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2008 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في نيويورك في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2008،
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique social, tenu à New York du 2 au 10 juillet 2012, UN نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012 التي عقدت في نيويورك في الفترة من 2 إلى 10 تموز/يوليه 2012،
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique social, tenu à New York du 2 au 10 juillet 2012, UN نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012 التي عقدت في نيويورك في الفترة من 2 إلى 10 تموز/يوليه 2012،
    < < 1. Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond de 2001 du Conseil économique et social, tenu du 16 au 18 juillet 2001, ayant examiné le thème intitulé " Le rôle du système des Nations Unies en ce qui concerne l'appui aux efforts des pays africains pour parvenir au développement durable " , avons adopté la déclaration suivante. UN " 1 - نحن، الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2001، المعقودة في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه 2001، وقد نظرنا في موضوع " دور الأمم المتحدة في دعم الجهود التي تبذلها البلدان الأفريقية لتحقيق التنمية المستدامة " ، قد اعتمدنا الإعلان التالي.
    8. Engage les participants au débat ministériel à tenir compte des travaux des réunions régionales des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, en particulier des initiatives qui pourraient faciliter la coopération en matière de détection et de répression des infractions relatives aux drogues; UN 8- تدعو المشاركين في الجزء الوزاري أن يضعوا في اعتبارهم أعمال الاجتماعات الاقليمية لرؤساء الأجهزة الوطنية لانفاذ قوانين المخدرات، ولا سيما المبادرات التي يمكن أن تعزز التعاون على انفاذ قوانين المخدرات؛
    2. Dans cette résolution, la Commission a engagé les participants au débat ministériel à tenir compte des travaux des réunions régionales des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, en particulier des initiatives qui pourraient faciliter la coopération en matière de détection et de répression des infractions relatives aux drogues. UN 2- وفي ذلك القرار، دعت اللجنة المشاركين في الجزء الوزاري من دورتها أن يأخذوا في الاعتبار أعمال الاجتماعات الاقليمية لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، ولا سيما المبادرات التي يمكن أن تعزز التعاون على إنفاذ قوانين المخدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus