"المشاريع المنفردة" - Traduction Arabe en Français

    • projets particuliers
        
    • divers projets soit
        
    • des projets pertinents
        
    • projets individuels
        
    • projets autonomes
        
    • projet concerné et
        
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    v) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement; UN `٥` أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام.
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement : recommandation de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام: توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    D. Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام
    L'annulation d'engagements de l'exercice antérieur se rapportant à toutes les activités de coopération technique ou les économies réalisées sur ces engagements sont portées au crédit des divers projets soit en déduction des dépenses de l'exercice en cours, soit comme des recettes accessoires pour les projets terminés. UN أما الوفورات أو الإلغاءات من التزامات السنة السابقة فيما يتعلق بجميع أنشطة التعاون التقني فتضاف إلى حسابات المشاريع المنفردة كتخفيض لنفقات السنة الجارية أو كإيرادات متنوعة للمشاريع المنجزة.
    Les économies provenant de la liquidation d'engagements d'exercices antérieurs sont portées au crédit des projets pertinents et viennent en déduction des dépenses de l'exercice, conformément aux règles établies par le PNUD en matière d'information financière; UN وتقيد الوفورات المتحققة في تصفية التزامات الفترة السابقة لحساب المشاريع المنفردة باعتبارها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية وذلك وفقا لمتطلبات الإبلاغ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    X. Décision -/CP.7. Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement 54 UN عاشرا - المقرر -/م أ-7 أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام . 64
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    v) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement; UN `٥` أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام؛
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    v) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement; UN `٥` أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام؛
    v) Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN `٥` أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    G. Impact de projets particuliers sur les UN زاي - أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة
    - Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN - أثر المشاريع المنفردة على الانبعاثات في فترة الالتزام
    G. Impact de projets particuliers sur les émissions UN زاي- أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام
    D. Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement 57 - 60 21 UN دال - أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام 57 - 60 24
    Impact de projets particuliers sur les émissions au cours de la période d'engagement UN دال - أثر المشاريع المنفردة في الانبعاثات خلال فترة الالتزام
    L'annulation d'engagements de l'exercice antérieur se rapportant à toutes les activités de coopération technique ou les économies réalisées sur ces engagements sont portées au crédit des divers projets soit en déduction des dépenses de l'exercice en cours, soit comme des recettes accessoires pour les projets terminés. UN أما الوفورات والإلغاءات من التزامات السنة السابقة فيما يتعلق بجميع أنشطة التعاون التقني فتضاف إلى حسابات المشاريع المنفردة كتخفيض لنفقات السنة الجارية أو كإيرادات متنوعة للمشاريع المنجزة.
    Les économies provenant de la liquidation d’engagements d’exercices antérieurs sont portées au crédit des projets pertinents et viennent en déduction des dépenses de l’exercice, conformément aux règles établies par le PNUD en matière d’information financière; UN وتقيد الوفورات المتحققة في تصفية التزامات الفترة السابقة لحساب المشاريع المنفردة باعتبارها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية وذلك وفقا لمتطلبات اﻹبلاغ في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Globalement, il faudrait créer une structure qui incite à financer plutôt des programmes thématiques que des projets individuels. UN وينبغي إجمالا إنشاء هيكل حوافز يعطي تمويل البرامج المواضيعية أفضلية على المشاريع المنفردة.
    L'idée est, qu'à l'avenir, tant les programmes intégrés que les projets autonomes soient exécutés, autant que possible, selon une approche intégrée pour résoudre des problèmes et réaliser des objectifs spécifiques. UN والمراد من ذلك هو أن تستخدم البرامج المتكاملة المقبلة، وكذلك المشاريع المنفردة " القائمة بذاتها " ، إلى أقصى مدى ممكن، أسلوب الاستجابة المتكاملة لمشاكل وأهداف معيّنة.
    Les économies réalisées lors du règlement d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de leur annulation sont portées au crédit du projet concerné et viennent en déduction des dépenses de l'exercice; UN وتُقيد الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها لحساب المشاريع المنفردة بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus